Ver imágenes completas — registro gratuito
Continuar con Google — es gratis o regístrate con email

¿Por qué registrarse? Solo para mantener los bots fuera de nuestro catálogo. Tu email es privado — nunca lo compartiremos ni te enviaremos nada sin tu permiso. ¡Te lo garantizamos!

Æ23 - Marcus Aurelius ΚΑΡΗΝωΝ ΦΙΛΟΡωΜΕ

Emisor Carrhae (Mesopotamia)
Año 161-169
Tipo Inicie sesión para ver los detalles
Valor Inicie sesión para ver los detalles
Moneda Inicie sesión para ver los detalles
Composición Inicie sesión para ver los detalles
Peso 9.13 g
Diámetro Inicie sesión para ver los detalles
Grosor Inicie sesión para ver los detalles
Forma Inicie sesión para ver los detalles
Técnica Inicie sesión para ver los detalles
Orientación Inicie sesión para ver los detalles
Grabador(es) Inicie sesión para ver los detalles
En circulación hasta Inicie sesión para ver los detalles
Referencia(s) Inicie sesión para ver los detalles
Descripción del anverso Laureate, cuirassed and paludamentum-draped bust of Lucius Verus facing right, depicted with characteristic full beard. The imperial effigy is rendered in the provincial style typical of Mesopotamian civic issues, with the legend disposed around the bust in the field.
Escritura del anverso Inicie sesión para ver los detalles
Leyenda del anverso ΑΥΤ ΚΑΙ ΛοΥΚ ΑΥΡΗ ΟΥΗΡΟϹ
(Translation: Emperor Caesar Lucius Aurelius Verus)
Descripción del reverso Inicie sesión para ver los detalles
Escritura del reverso Inicie sesión para ver los detalles
Leyenda del reverso Inicie sesión para ver los detalles
Canto Inicie sesión para ver los detalles
Casa de moneda Inicie sesión para ver los detalles
Tirada Inicie sesión para ver los detalles
Información adicional

Carrhae is better known for catastrophe than coinage — it was here in 53 BC that Crassus led seven Roman legions into a Parthian trap, losing his life and the standards of Rome in one of the republic's most humiliating defeats. The city remained a contested frontier point for centuries, and its civic bronzes under Marcus Aurelius reflect a carefully managed relationship with Roman authority. The epithet ΦΙΛΟΡΩΜΕ — "friend of Rome" — was not decorative; it was a political declaration by a community sitting uncomfortably close to the Parthian border.

TAMBIÉN TE PUEDE GUSTAR