Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

50 Xu

Emitent Ngân Hàng Việt Nam (Bank of Vietnam)
Rok 1975
Typ Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hodnota Přihlaste se pro zobrazení detailů
Měna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Složení Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rozměry 132 x 60 mm
Tvar Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tiskárna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Návrháři Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis rubu The central vignette, rendered in intaglio in purple-brown tones, illustrates a cottage weaving workshop with multiple workers engaged at looms and handling textiles, set against a backdrop of drying fabric. Elaborate guilloche scrollwork and decorative floral borders surround the scene, with the denomination '50' set within stylized cartouches at left and right. The date '1966' appears at the lower center beneath the value inscription.
Opis rubu Giấy Bạc Ngân-Hàng Việt-Nam
Năm Mươi Xu
1966
(Translation: Note of the Bank of Vietnam / Fifty Xu / 1966)
Podpisy Přihlaste se pro zobrazení detailů
Typ ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Varianty Přihlaste se pro zobrazení detailů
Poznámky

This note was issued in the immediate aftermath of the fall of Saigon in April 1975, part of a provisional currency push by the Democratic Republic of Vietnam to begin displacing southern monetary instruments before the formal unification of the banking system in 1978. The 50 Xu sat at the fractional end of that transitional issue — practically worthless in purchasing terms even at the time, given the inflation pressures that had been grinding through both Vietnamese economies for years.

Surviving examples in any condition are more common than the political drama of their moment might suggest; they circulated briefly and were replaced quickly.

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT