Xem hình ảnh đầy đủ — đăng ký miễn phí
Tiếp tục với Google — miễn phí hoặc đăng ký bằng email

Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!

50 Pfennigs

Đơn vị phát hành Magistrat der Stadt Elbing (City of Elbing, East Prussia)
Năm 1921
Loại Đăng nhập để xem chi tiết
Mệnh giá Đăng nhập để xem chi tiết
Tiền tệ Đăng nhập để xem chi tiết
Chất liệu Đăng nhập để xem chi tiết
Kích thước Đăng nhập để xem chi tiết
Hình dạng Đăng nhập để xem chi tiết
Nhà in Reinhold Kühn, Elbing
Nhà thiết kế Đăng nhập để xem chi tiết
Nghệ nhân khắc Đăng nhập để xem chi tiết
Lưu hành đến Đăng nhập để xem chi tiết
Tài liệu tham khảo Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt trước Cream-toned paper note with a bold red border frame. The centre carries the issuing authority text in Gothic blackletter script reading 'Notgeld der Stadt Elbing', flanked on both sides by large red denomination numerals '50'. The lower left bears the circular official seal of the Magistrat der Stadt Elbing with the city arms, below which appear two facsimile manuscript signatures of the authorising officials, with the date 'Elbing, den 1. März 1921' and the text 'Der Magistrat' set in red Gothic lettering.
Chữ khắc mặt trước Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ khắc mặt sau 50
Es gibt dreierlei Menschen: gute, schlechte und Albinger.
50
50 fünfzig Pfennig
50
REINHOLD KÜHN-ELBING
(Translation: 50
There are three kinds of people: good ones, bad ones, and Albingers.
50
50 fifty Pfennig
50
REINHOLD KÜHN-ELBING)
Chữ ký Đăng nhập để xem chi tiết
Loại bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Biến thể Đăng nhập để xem chi tiết
Ghi chú

Elbing's 1921 notgeld series was produced entirely within the city — Reinhold Kühn was a local printing house, not one of the major German notgeld contractors like Giesecke & Devrient or the Graphische Gesellschaft that handled bulk municipal orders. Local production at this scale was uncommon and occasionally shows in minor registration inconsistencies across the series.

The note belongs to the second wave of German municipal notgeld, issued after the 1920 Reichsmark shortage persisted longer than anyone anticipated. By 1921, many city magistrates were producing what collectors later called "Serienscheine" — deliberately attractive issues intended as much for the collector trade as for daily change.

BẠN CŨNG CÓ THỂ THÍCH