Katalog
Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!
| Emitent | Magistrat der Stadt Elbing (City of Elbing, East Prussia) |
|---|---|
| Rok | 1921 |
| Typ | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Hodnota | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Měna | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Složení | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Rozměry | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Tvar | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Tiskárna | Reinhold Kühn, Elbing |
| Návrháři | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Rytci | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| V oběhu do | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Reference | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Popis líce | Cream-toned paper note with a bold red border frame. The centre carries the issuing authority text in Gothic blackletter script reading 'Notgeld der Stadt Elbing', flanked on both sides by large red denomination numerals '50'. The lower left bears the circular official seal of the Magistrat der Stadt Elbing with the city arms, below which appear two facsimile manuscript signatures of the authorising officials, with the date 'Elbing, den 1. März 1921' and the text 'Der Magistrat' set in red Gothic lettering. |
|---|---|
| Opis líce | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Popis rubu | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Opis rubu | 50 Es gibt dreierlei Menschen: gute, schlechte und Albinger. 50 50 fünfzig Pfennig 50 REINHOLD KÜHN-ELBING (Translation: 50 There are three kinds of people: good ones, bad ones, and Albingers. 50 50 fifty Pfennig 50 REINHOLD KÜHN-ELBING) |
| Podpisy | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Typ ochrany | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Popis ochrany | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Varianty | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Poznámky |
Elbing's 1921 notgeld series was produced entirely within the city — Reinhold Kühn was a local printing house, not one of the major German notgeld contractors like Giesecke & Devrient or the Graphische Gesellschaft that handled bulk municipal orders. Local production at this scale was uncommon and occasionally shows in minor registration inconsistencies across the series.
The note belongs to the second wave of German municipal notgeld, issued after the 1920 Reichsmark shortage persisted longer than anyone anticipated. By 1921, many city magistrates were producing what collectors later called "Serienscheine" — deliberately attractive issues intended as much for the collector trade as for daily change.