Ver imagens completas — registro gratuito
Continuar com Google — é gratuito ou registre-se com email

Por que se registrar? Apenas para manter os bots fora do nosso catálogo. Seu email fica privado — nunca o compartilharemos nem enviaremos nada sem sua permissão. Garantimos isso!

50 Pfennig Lutherhalle, T

Emissor Lutherhalle Wittenberg
Ano 1922
Tipo Inicie sessão para ver os detalhes
Valor Inicie sessão para ver os detalhes
Moeda Inicie sessão para ver os detalhes
Composição Inicie sessão para ver os detalhes
Dimensões Inicie sessão para ver os detalhes
Formato Rectangular
Impressora Inicie sessão para ver os detalhes
Designer(s) Inicie sessão para ver os detalhes
Gravador(es) Inicie sessão para ver os detalhes
Em circulação até Inicie sessão para ver os detalhes
Referência(s) Inicie sessão para ver os detalhes
Descrição do anverso Inicie sessão para ver os detalhes
Legenda do anverso Lutherhalle Wittenberg
Martin Luther, n.e. Kupferst. v. L. Cranach, 1521
50 Pf.
Ausgegeben Invocavit 1922
T
zum 1.4.1922 bei d. Kasse d. Lutherhalle einlösbar
Dieser Gutschein ist nur für den öffentlichen Verkehr bestimmt
Verkehr bestimmt und bis zum Rücktauschtag gesetzl.
Descrição do reverso The reverse is dominated by a central vignette reproducing a facsimile of a handwritten Latin letter by Martin Luther to Emperor Charles V, dated Friedberg, Dominica Cantate 1521, with the subscription 'Martinus Luther'; the manuscript text is rendered in a warm beige-grey wash underprint over which the facsimile script is overprinted in black. A header panel at the top is divided by the Luther Rose coat-of-arms in the centre, with a parallel Latin text on the left and a German translation on the right, both printed in black on a red-ochre ground. The outer border is printed in black with a decorative sawtooth rule, and a caption along the bottom margin reads 'Anfang u. Ende v. Luthers Brief a. Kaiser Karl V. n. d. Reichstage z. Worms. Friedberg 28.4.1521.' with the printer's imprint 'Druck von Adolf Forker, Leipzig.' below.
Legenda do reverso Gratiam et pacem cum omni subjectione sui in Christo Jhesu Domino nostro. Sereniss(ime) et invictiss(ime) Imperator, idem domine clementiss(ime) — Sereniss. Majestati tuae deditus(imus) orator M.L.
Gnade u. Friede in aller Unterwürfigkeit in Christo Jesu unserm Herrn. Allerdurchlauchtigster u. unbesiegter Kaiser, allergnädigster Herr — Euer allerdurchlauchtigster Majestät ergeb. Prediger M.L.
Anfang u. Ende v. Luthers Brief a. Kaiser Karl V. n. d. Reichstage z. Worms. Friedberg 28.4.1521.
Druck von Adolf Forker, Leipzig.
Assinatura(s) Inicie sessão para ver os detalhes
Tipo de proteção Inicie sessão para ver os detalhes
Descrição da proteção Inicie sessão para ver os detalhes
Variantes Inicie sessão para ver os detalhes
Comentários Inicie sessão para ver os detalhes

VOCÊ TAMBÉM PODE GOSTAR