Vedi immagini complete — registrazione gratuita
Continua con Google — è gratuito o registrati con email

Perché registrarsi? Solo per tenere i bot fuori dal nostro catalogo. La tua email rimane privata — non la condivideremo mai né ti invieremo nulla senza il tuo consenso. Te lo garantiamo!

50 Pfennig Lutherhalle, T

Emittente Lutherhalle Wittenberg
Anno 1922
Tipo Accedi per vedere i dettagli
Valore Accedi per vedere i dettagli
Valuta Accedi per vedere i dettagli
Composizione Accedi per vedere i dettagli
Dimensioni Accedi per vedere i dettagli
Forma Rectangular
Stampatore Accedi per vedere i dettagli
Disegnatore/i Accedi per vedere i dettagli
Incisore/i Accedi per vedere i dettagli
In circolazione fino al Accedi per vedere i dettagli
Riferimento/i Accedi per vedere i dettagli
Descrizione del dritto Accedi per vedere i dettagli
Legenda del dritto Lutherhalle Wittenberg
Martin Luther, n.e. Kupferst. v. L. Cranach, 1521
50 Pf.
Ausgegeben Invocavit 1922
T
zum 1.4.1922 bei d. Kasse d. Lutherhalle einlösbar
Dieser Gutschein ist nur für den öffentlichen Verkehr bestimmt
Verkehr bestimmt und bis zum Rücktauschtag gesetzl.
Descrizione del rovescio The reverse is dominated by a central vignette reproducing a facsimile of a handwritten Latin letter by Martin Luther to Emperor Charles V, dated Friedberg, Dominica Cantate 1521, with the subscription 'Martinus Luther'; the manuscript text is rendered in a warm beige-grey wash underprint over which the facsimile script is overprinted in black. A header panel at the top is divided by the Luther Rose coat-of-arms in the centre, with a parallel Latin text on the left and a German translation on the right, both printed in black on a red-ochre ground. The outer border is printed in black with a decorative sawtooth rule, and a caption along the bottom margin reads 'Anfang u. Ende v. Luthers Brief a. Kaiser Karl V. n. d. Reichstage z. Worms. Friedberg 28.4.1521.' with the printer's imprint 'Druck von Adolf Forker, Leipzig.' below.
Legenda del rovescio Gratiam et pacem cum omni subjectione sui in Christo Jhesu Domino nostro. Sereniss(ime) et invictiss(ime) Imperator, idem domine clementiss(ime) — Sereniss. Majestati tuae deditus(imus) orator M.L.
Gnade u. Friede in aller Unterwürfigkeit in Christo Jesu unserm Herrn. Allerdurchlauchtigster u. unbesiegter Kaiser, allergnädigster Herr — Euer allerdurchlauchtigster Majestät ergeb. Prediger M.L.
Anfang u. Ende v. Luthers Brief a. Kaiser Karl V. n. d. Reichstage z. Worms. Friedberg 28.4.1521.
Druck von Adolf Forker, Leipzig.
Firma/e Accedi per vedere i dettagli
Tipo di protezione Accedi per vedere i dettagli
Descrizione della protezione Accedi per vedere i dettagli
Varianti Accedi per vedere i dettagli
Commenti Accedi per vedere i dettagli

POTREBBE PIACERTI ANCHE