Catálogo
Por que se registrar? Apenas para manter os bots fora do nosso catálogo. Seu email fica privado — nunca o compartilharemos nem enviaremos nada sem sua permissão. Garantimos isso!
| Emissor | Stadt Ilmenau (City of Ilmenau), Thuringia |
|---|---|
| Ano | 1921 |
| Tipo | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Valor | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Moeda | Mark (1914-1924) |
| Composição | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Dimensões | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Formato | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Impressora | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Designer(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Gravador(es) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Em circulação até | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Referência(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição do anverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
|---|---|
| Legenda do anverso | 50 Pfg. GOETHE 1776 GOETHE 1831 Turm auf dem Kickelhahn Wie kehrt ich oft mit wechselndem Geschicke, erhabner Berg an deinen Fuß zurücke. NOTGELD DER STADT ILMENAU, 1921. Die Gültigkeit erlischt einen Monat nach Aufruf. Der Stadtgemeindevorstand Rachaus. Oberbürgermeister. 50 Pf. |
| Descrição do reverso | Central arched vignette presents a colour landscape view of the Gr. Hermannstein rock formation rising from a forested setting, captioned 'Gr. Hermannstein' below the image. Two oval silhouette portrait medallions of Goethe appear at lower left (inscribed 'Goethe') and a female silhouette portrait at lower right (inscribed 'Frau v. Stein'), flanking the vignette. The lower portion is divided into two text panels carrying Goethe verse quotations in period script, all enclosed within the same decorative foliate border as the obverse, with denomination '50 Pfg.' repeated in the upper corners. |
| Legenda do reverso | 50 Pfg. Gr. Hermannstein Goethe Frau v. Stein Was ich leugnend gestehe und offenbarend verberge ist mir das einzige Wohl, bleibt mir ein reichlicher Schatz. Ich vertrau' es dem Felsen, damit der Einsame rate, Was in der Einsamkeit mich, was in der Welt mich beglückt. Felsen sollten nicht Felsen und Wüsten Wüsten nicht bleiben. Drum stieg Amor herab, rief und das tobte die Welt. Auch belegte er mir die Höhle mit himmlischem Licht. Zwar der Hoffnung nur, doch war die Hoffnung erfüllt. |
| Assinatura(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Tipo de proteção | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição da proteção | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Variantes | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Comentários | Inicie sessão para ver os detalhes |