Catalogue
Pourquoi s'inscrire ? Uniquement pour protéger notre catalogue des robots. Votre email reste privé — nous ne le partagerons jamais ni ne vous enverrons quoi que ce soit sans votre accord. Nous vous le garantissons !
| Émetteur | Dorfgemeinde Oppurg (Municipality of Oppurg, Thuringia) |
|---|---|
| Année | 1921 |
| Type | Connectez-vous pour voir les détails |
| Valeur | 50 Pfennigs (50 Pfennige) (0.50) |
| Devise | Connectez-vous pour voir les détails |
| Composition | Connectez-vous pour voir les détails |
| Dimensions | Connectez-vous pour voir les détails |
| Forme | Connectez-vous pour voir les détails |
| Imprimeur | Connectez-vous pour voir les détails |
| Designer(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Graveur(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| En circulation jusqu’à | Connectez-vous pour voir les détails |
| Référence(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description de l’avers | Connectez-vous pour voir les détails |
|---|---|
| Légende de l’avers | NOTGELD D. DORFGEMEINDE OPPURG 50 PFG Oppurg, 1. Aug. 1921. GEMEINDE-VORSTAND. GEMEINDERATS-VORSITZENDER. ERLISCHT VIER WOCHEN NACH ORTSÜBLICHER BEKANNTGABE. TAGEBLATTDRUCKEREI, PÖSSNECK |
| Description du revers | Connectez-vous pour voir les détails |
| Légende du revers | ICH. HANS. V. BRANDENSTEIN. HABE. DIS. HAUS. GEBAVET. MIT. GOTES. HILFE. VNDER. NEAPO. III. IAR. I. TORM. GE. VND. BIN. XVI. IAR. IN. DER. TYRKEY. GEW. V. ZV. TÜRKENHOF ERB. 1519. |
| Signature(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Type de protection | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description de la protection | Connectez-vous pour voir les détails |
| Variantes | Connectez-vous pour voir les détails |
| Commentaires |
Oppurg is a village in the Orla valley, historically overshadowed by the Schloss Oppurg estate. Like hundreds of Thuringian municipalities in 1921, it issued Notgeld not from any genuine monetary emergency but because the local scrip had become a minor collectible commodity — towns printed attractive small notes knowing philatelists would buy and hold them, effectively turning the emission into a revenue exercise. Pössneck's Tageblattdruckerei handled a considerable volume of this regional notgeld work, serving multiple nearby parishes in quick succession.
The two signatories — Henniger as Gemeinde-Vorstand and Eichtsmeyer as council chairman — represent the full formal weight of a village administration that probably numbered fewer than a dozen officials.