Katalog
Neden kayıt olunmalı? Yalnızca kataloğumuzu botlardan korumak için. E-postanız gizli kalır — asla paylaşmayacağız veya izinsiz hiçbir şey göndermeyeceğiz. Bunu garanti ediyoruz!
| İhraççı | Stadtverwaltung Sankt Blasien |
|---|---|
| Yıl | 1920 |
| Tür | Local banknote |
| Değer | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Para birimi | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Bileşim | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Boyut | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Şekil | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Matbaa | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Tasarımcı(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Gravürcü(ler) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Dolaşımda olduğu yıl | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Referans(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ön yüz açıklaması | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
|---|---|
| Ön yüz lejandı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Arka yüz açıklaması | The central vignette presents a panoramic townscape of Sankt Blasien viewed through a foreground of tall Black Forest pine trees, with the distinctive domed basilica of St. Blasien Abbey visible at the centre-left and the surrounding hillside town stretching to the right. The denomination '50' with the abbreviation 'Pfg.' is repeated in the upper left and upper right corners, and a serial number appears across the upper centre. A quotation in Gothic blackletter script, attributed to Fürstabt Gerbert, runs along the lower margin beneath a small decorative vignette. |
| Arka yüz lejandı | 50 Pfg. No Das beste Almosen ist lohnende Arbeit 1720–1793 Fürstabt Gerbert. |
| İmza(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Koruma türü | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Koruma açıklaması | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Varyantlar | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Yorumlar |
Sankt Blasien is a small spa town in the Black Forest, and its 1920 notgeld issue was one of thousands of municipal emergency notes produced across Germany as post-war coin shortages made small-change transactions nearly impossible. The Reichsbank could not keep pace with demand for low-denomination coinage, so towns and districts issued their own paper scrip under temporary authorization.
These Stadtverwaltung issues were typically redeemable only within the issuing municipality, which kept most in local circulation and away from collectors — though the notgeld collecting craze of the early 1920s changed that quickly, and many towns began printing notes explicitly for the philatelic market rather than genuine monetary need.