Catalogo
Perché registrarsi? Solo per tenere i bot fuori dal nostro catalogo. La tua email rimane privata — non la condivideremo mai né ti invieremo nulla senza il tuo consenso. Te lo garantiamo!
| Emittente | Gemeinde Rauenstein (Thuringia) |
|---|---|
| Anno | 1920 |
| Tipo | Accedi per vedere i dettagli |
| Valore | Accedi per vedere i dettagli |
| Valuta | Mark (1914-1924) |
| Composizione | Accedi per vedere i dettagli |
| Dimensioni | Accedi per vedere i dettagli |
| Forma | Accedi per vedere i dettagli |
| Stampatore | Accedi per vedere i dettagli |
| Disegnatore/i | Accedi per vedere i dettagli |
| Incisore/i | Accedi per vedere i dettagli |
| In circolazione fino al | Accedi per vedere i dettagli |
| Riferimento/i | Accedi per vedere i dettagli |
| Descrizione del dritto | Accedi per vedere i dettagli |
|---|---|
| Legenda del dritto | Accedi per vedere i dettagli |
| Descrizione del rovescio | The reverse is printed in blue and green on a light ground, enclosed by the same burgundy dotted border with green corner rosettes. A central rectangular vignette presents a panoramic townscape of Rauenstein nestled among forested hills, with a factory chimney and church tower visible. Flanking the vignette are figures of a boy and a girl in traditional Thuringian folk dress, with small vignettes of porcelain wares — a coffee pot and a cup — in the upper corners, and wicker chairs in the lower corners, alluding to the region's craft industries. Two lines of verse in cursive script appear above and below the central scene. |
| Legenda del rovescio | In Rauenstein am Bergeshang Saß man einst zu Gericht, – Drum nimm den Schein nur ohne Bang, Betrogen wirst Du nicht. |
| Firma/e | Accedi per vedere i dettagli |
| Tipo di protezione | Accedi per vedere i dettagli |
| Descrizione della protezione | Accedi per vedere i dettagli |
| Varianti | Accedi per vedere i dettagli |
| Commenti |
Rauenstein is a small village in the Sonneberg district, and like hundreds of Thuringian municipalities it resorted to locally issued Notgeld during the inflationary pressures of 1920. These small-denomination emergency notes were a practical response to the acute coin shortage of the period, with municipal authorities effectively filling a gap the Reichsbank could not.
The signature of Hermann Müller here is almost certainly a local official — Bürgermeister or treasurer — rather than any figure of wider record. Worth noting for collectors: the April 1945 print date suggests this particular impression was a late archival or commemorative reprint, not a note that ever functioned as currency.