Katalog
Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!
| Emitent | Gemeinde Rauenstein (Thuringia) |
|---|---|
| Rok | 1920 |
| Typ | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Hodnota | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Měna | Mark (1914-1924) |
| Složení | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Rozměry | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Tvar | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Tiskárna | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Návrháři | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Rytci | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| V oběhu do | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Reference | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Popis líce | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
|---|---|
| Opis líce | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Popis rubu | The reverse is printed in blue and green on a light ground, enclosed by the same burgundy dotted border with green corner rosettes. A central rectangular vignette presents a panoramic townscape of Rauenstein nestled among forested hills, with a factory chimney and church tower visible. Flanking the vignette are figures of a boy and a girl in traditional Thuringian folk dress, with small vignettes of porcelain wares — a coffee pot and a cup — in the upper corners, and wicker chairs in the lower corners, alluding to the region's craft industries. Two lines of verse in cursive script appear above and below the central scene. |
| Opis rubu | In Rauenstein am Bergeshang Saß man einst zu Gericht, – Drum nimm den Schein nur ohne Bang, Betrogen wirst Du nicht. |
| Podpisy | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Typ ochrany | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Popis ochrany | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Varianty | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Poznámky |
Rauenstein is a small village in the Sonneberg district, and like hundreds of Thuringian municipalities it resorted to locally issued Notgeld during the inflationary pressures of 1920. These small-denomination emergency notes were a practical response to the acute coin shortage of the period, with municipal authorities effectively filling a gap the Reichsbank could not.
The signature of Hermann Müller here is almost certainly a local official — Bürgermeister or treasurer — rather than any figure of wider record. Worth noting for collectors: the April 1945 print date suggests this particular impression was a late archival or commemorative reprint, not a note that ever functioned as currency.