Xem hình ảnh đầy đủ — đăng ký miễn phí
Tiếp tục với Google — miễn phí hoặc đăng ký bằng email

Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!

50 Heller Rabenstein

Đơn vị phát hành Gemeinde Rabenstein (Municipality of Rabenstein)
Năm 1920
Loại Đăng nhập để xem chi tiết
Mệnh giá Đăng nhập để xem chi tiết
Tiền tệ Đăng nhập để xem chi tiết
Chất liệu Paper
Kích thước Đăng nhập để xem chi tiết
Hình dạng Đăng nhập để xem chi tiết
Nhà in Đăng nhập để xem chi tiết
Nhà thiết kế Đăng nhập để xem chi tiết
Nghệ nhân khắc Đăng nhập để xem chi tiết
Lưu hành đến Đăng nhập để xem chi tiết
Tài liệu tham khảo Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt trước Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ khắc mặt trước Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt sau Cream paper with a teal decorative border composed of repeating scroll and wave motifs framing the entire face. A large circular municipality stamp in blue-grey, bearing a raven device and the legend 'GEMEINDEKASSE RABENSTEIN N.-Ö.', is applied at the upper centre. The body of the note carries three paragraphs of text in Fraktur script setting out the legal basis of issue, the redemption deadline, and an anti-counterfeiting warning, followed by the council resolution date. The imprint 'SOMMER, ST. PÖLTEN' appears in small capitals at the foot, and the notation '3. Ausgabe!' (3rd issue) is printed to the right of the stamp.
Chữ khắc mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ ký Đăng nhập để xem chi tiết
Loại bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả bảo an Circular blue-grey municipality cashier stamp (Gemeindekasse Rabenstein N.-Ö.) with a raven device applied to the reverse
Biến thể Đăng nhập để xem chi tiết
Ghi chú

Austrian municipal notgeld at its most local — Rabenstein an der Pielach is a small market town in Lower Austria, and like hundreds of similar communities, it issued its own emergency scrip in 1920 when small-change coinage had effectively vanished from circulation following the collapse of the Habsburg monetary system. The Sommer printing firm in St. Pölten handled a considerable volume of this regional notgeld work, supplying neighboring municipalities with competent if unspectacular production.

The official stamp serves as the primary authentication device — without it, the note was considered void by the issuing commune. Many unstamped printer's remainders survive, which matters for attribution.

BẠN CŨNG CÓ THỂ THÍCH