Zobacz pełne zdjęcia — bezpłatna rejestracja
Kontynuuj z Google — to bezpłatne lub zarejestruj się emailem

Dlaczego się rejestrować? Tylko po to, by chronić nasz katalog przed botami. Twój email pozostaje prywatny — nigdy go nie udostępnimy ani nie wyślemy niczego bez Twojej zgody. Gwarantujemy to!

50 Heller Kühnring

Emitent Gemeinde Kühnring (Municipality of Kühnring)
Rok 1920
Typ Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Nominał Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Waluta Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Materiał Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Rozmiar Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Kształt Rectangular
Drukarnia Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Projektant(zy) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Rytownik(zy) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
W obiegu do Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Źródło(a) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Opis awersu Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Legenda awersu Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Opis rewersu Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Legenda rewersu Durch den Erlaß der n. ö. Landesregierung vom 11. Juni 1920, betreffend das Verbot der Herausgabe von Kassenscheinen, hat dieser Schein seine Eigenschaft als Notgeld eingebüßt, dient nur Sammlerzwecken und wird nicht eingelöst.
Kühnring, im Juni 1920.
Karl Ledermann Johann Beser
Bgmst.
Podpis(y) Karl Ledermann and Johann Beser
Rodzaj zabezpieczeń Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Opis zabezpieczeń Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Warianty Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Uwagi

Kühnring is a small village in Lower Austria, and like hundreds of similar communities, it issued its own emergency money — Notgeld — in the early 1920s when small-denomination coinage had effectively vanished from circulation. The Austrian state could not produce enough coin to meet everyday transactional needs in the wake of the collapsed Habsburg economy, leaving municipalities to fill the gap themselves.

Karl Ledermann and Johann Beser, who signed for the commune, were almost certainly local officials rather than banking professionals. The Gemeinde assumed both the issuing and redemption liability — a precarious arrangement that worked only because the notes rarely traveled far.

MOŻE CI SIĘ RÓWNIEŻ SPODOBAĆ