Catalog
Why register? Just to keep bots out of our catalog. Your email stays private - we will never share it or send you anything uninvited. We guarantee you that!
| Issuer | Stadtgemeinde Eferding |
|---|---|
| Year | 1920 |
| Type | Local banknote |
| Value | Log in to see details |
| Currency | Log in to see details |
| Composition | Log in to see details |
| Size | Log in to see details |
| Shape | Log in to see details |
| Printer | Log in to see details |
| Designer(s) | Log in to see details |
| Engraver(s) | Log in to see details |
| In circulation to | Log in to see details |
| Reference(s) | Log in to see details |
| Obverse description | Log in to see details |
|---|---|
| Obverse lettering | Schaunburg Die Stadtgemeinde Eferding haftet für die Verbindlichkeit, diesen Schein 4 Wochen nach Bekanntgabe in gesetzlichem Bargelde beim städtischen Kammeramte einzulösen. Der Bürgermeister: Eferding am 15. Mai 1920. |
| Reverse description | Log in to see details |
| Reverse lettering | Gutschein der Stadt Eferding Gsötenau Burgenad Schlösser aus dem ehemaligen Schaunbergerländchen dessen Hauptort Eferding war! |
| Signature(s) | Log in to see details |
| Protection type | Log in to see details |
| Protection description | Log in to see details |
| Variants | Log in to see details |
| Comments |
Eferding is one of the oldest market towns in Upper Austria, but this 50 Heller note has nothing to do with civic pride — it exists because the postwar collapse of Austria-Hungary left small denominations in desperately short supply. Hundreds of Austrian municipalities issued their own Notgeld between 1919 and 1921 to fill the gap, and Eferding was among them. These locally printed emergency issues were typically redeemable for a limited period and then withdrawn, which is why many survive in uncirculated condition: collectors hoarded them almost immediately.
Printed locally rather than by one of the major Viennese or German specialty houses, the production quality reflects the constraints of a small municipal administration working with whatever press was available in town.