Katalog
Neden kayıt olunmalı? Yalnızca kataloğumuzu botlardan korumak için. E-postanız gizli kalır — asla paylaşmayacağız veya izinsiz hiçbir şey göndermeyeceğiz. Bunu garanti ediyoruz!
| İhraççı | Gemeinde Aschach an der Steyr (Municipality of Aschach an der Steyr) |
|---|---|
| Yıl | 1920 |
| Tür | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Değer | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Para birimi | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Bileşim | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Boyut | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Şekil | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Matbaa | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Tasarımcı(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Gravürcü(ler) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Dolaşımda olduğu yıl | 30 September 1920 |
| Referans(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ön yüz açıklaması | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
|---|---|
| Ön yüz lejandı | Gutschein der Gemeinde Aschach an der Steyr 50 Fünfzig Heller Nachahmung wird bestraft Gültig bis 30. Septmb. 1920 Die Gemeinde Aschach a. d. Steyr haftet für die Verbindlichkeit mit ihrem gesamten Gemeinde-Vermögen. I. Gemeinderat: Georg Aichmeyr Bürgermeister: Karl Huber Vizebürgermeister: Karl Leitner Emil Prietzl Steyr |
| Arka yüz açıklaması | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Arka yüz lejandı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| İmza(lar) | Georg Aichmeyr (I. Gemeinderat) and Karl Huber (Bürgermeister) and Karl Leitner (Vizebürgermeister) |
| Koruma türü | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Koruma açıklaması | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Varyantlar | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Yorumlar |
One of thousands of Austrian municipal notgeld issues that flooded the country between 1920 and 1922, this Aschach an der Steyr 50 Heller was a direct response to the chronic small-change shortage that gripped Austria in the aftermath of the First World War and the dissolution of the Habsburg monarchy. The new republican government simply could not produce coinage fast enough to meet everyday transactional needs, so municipalities were left to fill the gap themselves.
Emil Prietzl in nearby Steyr handled the printing — a local commercial job, not a specialized security press. Three signatories authenticated each note: the Bürgermeister, Vizebürgermeister, and a member of the municipal council, which was the typical accountability structure for these issues.