Ver imagens completas — registro gratuito
Continuar com Google — é gratuito ou registre-se com email

Por que se registrar? Apenas para manter os bots fora do nosso catálogo. Seu email fica privado — nunca o compartilharemos nem enviaremos nada sem sua permissão. Garantimos isso!

50 Heller Aschach a. d. Steyr

Emissor Gemeinde Aschach an der Steyr (Municipality of Aschach an der Steyr)
Ano 1920
Tipo Inicie sessão para ver os detalhes
Valor Inicie sessão para ver os detalhes
Moeda Inicie sessão para ver os detalhes
Composição Inicie sessão para ver os detalhes
Dimensões Inicie sessão para ver os detalhes
Formato Inicie sessão para ver os detalhes
Impressora Inicie sessão para ver os detalhes
Designer(s) Inicie sessão para ver os detalhes
Gravador(es) Inicie sessão para ver os detalhes
Em circulação até 30 September 1920
Referência(s) Inicie sessão para ver os detalhes
Descrição do anverso Inicie sessão para ver os detalhes
Legenda do anverso Gutschein der Gemeinde Aschach an der Steyr
50
Fünfzig Heller
Nachahmung wird bestraft
Gültig bis 30. Septmb. 1920
Die Gemeinde Aschach a. d. Steyr haftet für die Verbindlichkeit mit ihrem gesamten Gemeinde-Vermögen.
I. Gemeinderat: Georg Aichmeyr
Bürgermeister: Karl Huber
Vizebürgermeister: Karl Leitner
Emil Prietzl Steyr
Descrição do reverso Inicie sessão para ver os detalhes
Legenda do reverso Inicie sessão para ver os detalhes
Assinatura(s) Georg Aichmeyr (I. Gemeinderat) and Karl Huber (Bürgermeister) and Karl Leitner (Vizebürgermeister)
Tipo de proteção Inicie sessão para ver os detalhes
Descrição da proteção Inicie sessão para ver os detalhes
Variantes Inicie sessão para ver os detalhes
Comentários

One of thousands of Austrian municipal notgeld issues that flooded the country between 1920 and 1922, this Aschach an der Steyr 50 Heller was a direct response to the chronic small-change shortage that gripped Austria in the aftermath of the First World War and the dissolution of the Habsburg monarchy. The new republican government simply could not produce coinage fast enough to meet everyday transactional needs, so municipalities were left to fill the gap themselves.

Emil Prietzl in nearby Steyr handled the printing — a local commercial job, not a specialized security press. Three signatories authenticated each note: the Bürgermeister, Vizebürgermeister, and a member of the municipal council, which was the typical accountability structure for these issues.

VOCÊ TAMBÉM PODE GOSTAR