Vedi immagini complete — registrazione gratuita
Continua con Google — è gratuito o registrati con email

Perché registrarsi? Solo per tenere i bot fuori dal nostro catalogo. La tua email rimane privata — non la condivideremo mai né ti invieremo nulla senza il tuo consenso. Te lo garantiamo!

50 Heller Aigen

Emittente Gemeinde Aigen (Municipality of Aigen, Salzburg)
Anno 1920
Tipo Local banknote
Valore Accedi per vedere i dettagli
Valuta Accedi per vedere i dettagli
Composizione Accedi per vedere i dettagli
Dimensioni Accedi per vedere i dettagli
Forma Accedi per vedere i dettagli
Stampatore Accedi per vedere i dettagli
Disegnatore/i Accedi per vedere i dettagli
Incisore/i Accedi per vedere i dettagli
In circolazione fino al Accedi per vedere i dettagli
Riferimento/i Accedi per vedere i dettagli
Descrizione del dritto Printed in dark blue on tan paper, the obverse carries the issuer inscription GEMEINDE AIGEN at the top in bold block lettering, above a large central denomination numeral 50 set within a circular guilloche frame, with HELLER rendered below in stylised Gothic script. A text block beneath states the redemption terms, citing validity until 31 October 1920 and bearing the signatures of the Bürgermeister and two Gemeinderäte. The entire design is framed by a decorative border of repetitive toothed and wavy rules along all four margins.
Legenda del dritto Accedi per vedere i dettagli
Descrizione del rovescio Accedi per vedere i dettagli
Legenda del rovescio Accedi per vedere i dettagli
Firma/e Fruhstorfer (Bürgermeister), Reiter and Frauenlob (Gemeinderäte)
Tipo di protezione Accedi per vedere i dettagli
Descrizione della protezione Accedi per vedere i dettagli
Varianti Accedi per vedere i dettagli
Commenti

Austrian Notgeld of this type emerged from a genuine crisis: the postwar collapse of small-denomination coinage left rural communities unable to conduct basic transactions. Aigen, a small parish in the Salzburg region, issued its own emergency scrip in 1920 as a local stopgap, with the Bürgermeister and two Gemeinderäte signing as guarantors of redemption — a municipal liability, not a banking instrument.

The "b" suffix in the Jaksc/Pick reference indicates a variant within the series, likely a color or text distinction from the "a" type. Small-commune Notgeld from this period was printed in short runs and often redeemed and destroyed promptly, making survivors genuinely uncommon rather than artificially scarce.

POTREBBE PIACERTI ANCHE