全画像を表示 — 無料登録
Googleで続ける — 無料 またはメールで登録

登録が必要な理由は?ボットからカタログを守るためだけです。メールアドレスは非公開で、共有したり許可なくメールを送ることは一切ありません。それをお約束します!

50 Centavos

発行体 Provincia de Salta
年号 1985
種類 ログイン して詳細を見る
額面 ログイン して詳細を見る
通貨 Austral (1985-1991)
材質 ログイン して詳細を見る
サイズ ログイン して詳細を見る
形状 ログイン して詳細を見る
印刷会社 ログイン して詳細を見る
デザイナー ログイン して詳細を見る
彫刻師 ログイン して詳細を見る
流通終了年 ログイン して詳細を見る
参考文献 ログイン して詳細を見る
表面の説明 ログイン して詳細を見る
表面の銘文 PROVINCIA DE SALTA BONO DE CANCELACION DE DEUDA LEY 6228 AL PORTADOR FECHA DE CADUCIDAD: 31 DE DICIEMBRE DE 1987. MINISTRO DE ECONOMIA GOBERNADOR CINCUENTA CENTAVOS CASA DE LA MONEDA ₳0,50
(Translation: PROVINCE OF SALTA DEBT CANCELLATION BOND LAW 6228 TO THE BEARER EXPIRY DATE: DECEMBER 31, 1987. ECONOMY MINISTER GOVERNOR FIFTY CENTS MINT)
裏面の説明 ログイン して詳細を見る
裏面の銘文 PROVINCIA DE SALTA - BONO CANCELACION DE DEUDA - LEY 6228 Artículo 1.- Autorízase al Poder Ejecutivo para disponer la emisión de 'Bonos de Cancelación de Deudas' a favor de los acreedores del Estado Provincial. Dichos Bonos podrán ser entregados, asimismo, a favor de los acreedores de entidades descentralizadas, entidades autárquicas, empresas y sociedades del Estado. Art. 2.- La emisión de tales bonos será de Pesos Argentinos un mil quinientos ($a 1.500.000.000). Los mismos se emitirán al portador o a la orden del acreedor, a elección de este, tendrán numeración correlativa y caducarán el 31 de diciembre de 1987. Los bonos se emitirán con las denominaciones, formalidades y leyendas que disponga el Poder Ejecutivo. Serán entregados por la Tesorería General de la Provincia o por las entidades descentralizadas, entidades autárquicas, empresas o sociedades del Estado, a los acreedores que así lo soliciten. Art. 3.- Los bonos serán canjeados por su valor nominal en las condiciones, porcentajes y lugares que determine el Poder Ejecutivo, sin quebrantar el principio de igualdad entre los acreedores. Art. 4.- La administración central, los municipios, las entidades descentralizadas, las entidades autárquicas y las sociedades o empresas del Estado, aceptarán en cancelación total o parcial de sus créditos en dinero -sea cual fuere la causa de éstos- los bonos creados por esta ley. El Poder Ejecutivo establecerá las condiciones, modalidades y porcentajes de los pagos por entrega de bienes cuyos objetos sean los bonos previstos por esta ley. Art. 5.- De forma. Emisión de Australes cinco millones (₳ 5.000.000). Decreto 2248 del 18 de noviembre de 1985.
署名 ログイン して詳細を見る
偽造防止技術 ログイン して詳細を見る
偽造防止の説明 ログイン して詳細を見る
バリエーション ログイン して詳細を見る
コメント

Argentina's provinces briefly regained the right to issue their own quasi-currency during the mid-1980s as the national government struggled to contain hyperinflationary collapse. Salta's issue was part of that wave — emergency provincial scrip, legal within the province but not beyond it, filling a gap left by a chronic shortage of small-denomination federal notes that had become practically worthless in real terms anyway.

Casa de la Moneda in Buenos Aires printed the series, which puts an interesting distance between the federal mint and a note designed to circumvent federal monetary inadequacy.

こちらもおすすめ