Voir les images complètes — inscription gratuite
Continuer avec Google — c'est gratuit ou s'inscrire par email

Pourquoi s'inscrire ? Uniquement pour protéger notre catalogue des robots. Votre email reste privé — nous ne le partagerons jamais ni ne vous enverrons quoi que ce soit sans votre accord. Nous vous le garantissons !

5 Franga Ari Zog I

Émetteur Albania
Année 1926-1927
Type Connectez-vous pour voir les détails
Valeur Connectez-vous pour voir les détails
Devise Connectez-vous pour voir les détails
Composition Connectez-vous pour voir les détails
Poids Connectez-vous pour voir les détails
Diamètre Connectez-vous pour voir les détails
Épaisseur Connectez-vous pour voir les détails
Forme Connectez-vous pour voir les détails
Technique Connectez-vous pour voir les détails
Orientation Coin alignment ↑↓
Graveur(s) Connectez-vous pour voir les détails
En circulation jusqu’à Connectez-vous pour voir les détails
Référence(s) Connectez-vous pour voir les détails
Description de l’avers Connectez-vous pour voir les détails
Écriture de l’avers Latin
Légende de l’avers Connectez-vous pour voir les détails
Description du revers Bare-headed, right-facing portrait bust of Ahmet Zogu (later King Zog I of Albania), rendered in high relief with finely detailed hair and a short beard, in the classicising medallic style characteristic of Italian engraver Giuseppe Romagnoli. The truncation of the neck is clean and unadorned. The legend 'AMET ZOGU' curves around the periphery of the field, with 'AMET' to the left and 'ZOGU' to the right of the effigy.
Écriture du revers Connectez-vous pour voir les détails
Légende du revers AMET ZOGU
(Translation: FERT was the motto of the house of Savoy, adopted by King Vittorio Amedeo II (1666-1732). It is thought to be an acronym, though what it stands for have been lost to time. Theories include: 1. Foedere Et Religione Tenemur (Latin, ‘treaty and religion bind us’) 2. Fortitudo Eius Rempublicam Tenet (Latin, ‘his bravery [or strength] preserves [or defends] the state’) 3. Fides Est Regni Tutela (Latin, ‘faith is the protector of [our] kingdom’) Another theory suggests that it is in fact the Latin word fert, the third-person singular present active indicative of ferre (Meaning he/she/it suffers/bears), in reference to Jesus bearing the sins of the world.)
Tranche Connectez-vous pour voir les détails
Atelier Connectez-vous pour voir les détails
Tirage Connectez-vous pour voir les détails
Informations supplémentaires Connectez-vous pour voir les détails

VOUS AIMEREZ PEUT-ÊTRE AUSSI