Catalogo
Perché registrarsi? Solo per tenere i bot fuori dal nostro catalogo. La tua email rimane privata — non la condivideremo mai né ti invieremo nulla senza il tuo consenso. Te lo garantiamo!
| Emittente | Stadt Marburg (City of Marburg) |
|---|---|
| Anno | 1921 |
| Tipo | Accedi per vedere i dettagli |
| Valore | Accedi per vedere i dettagli |
| Valuta | Mark (1914-1924) |
| Composizione | Accedi per vedere i dettagli |
| Dimensioni | Accedi per vedere i dettagli |
| Forma | Accedi per vedere i dettagli |
| Stampatore | Accedi per vedere i dettagli |
| Disegnatore/i | Accedi per vedere i dettagli |
| Incisore/i | Accedi per vedere i dettagli |
| In circolazione fino al | Accedi per vedere i dettagli |
| Riferimento/i | Accedi per vedere i dettagli |
| Descrizione del dritto | The obverse is printed in teal-blue and red on white paper, with a large central white circular vignette bearing the bold Gothic numeral '25' above the denomination inscription 'Pfennig' in Fraktur script. Four red ceramic jugs with floral decoration occupy each corner of the note, framing the central motif. Validity inscriptions 'GÜLTIG NUR IM AUSSTELLUNGSGEBÄUDE' appear in two columns flanking the central circle, with the designer's name 'KURT SCHMELZ' and the printer's imprint 'W. J. BECKER'S KUNSTANSTALT MARBURG/L.' printed along the lower margin. |
|---|---|
| Legenda del dritto | Accedi per vedere i dettagli |
| Descrizione del rovescio | The reverse is printed in black on a warm ochre-toned paper, with a central pen-and-ink style vignette of a traditional inn ('Gasthaus') on the Lahn river, with horse-drawn carts and a posthorn-blowing figure in the foreground. A scroll banner at the top carries the folk-song verse 'Es steht ein Wirtshaus an der Lahn, da hielten alle Fuhrleut' an' in italic script. The border bears the bold inscriptions 'MARBURGER BRIEFMARKEN' along the top and 'UND · NOTGELD · AUSSTELLUNG' along the bottom, with the exhibition dates '22.–24. OKT. 1921' repeated vertically on both side margins. |
| Legenda del rovescio | Accedi per vedere i dettagli |
| Firma/e | Accedi per vedere i dettagli |
| Tipo di protezione | Accedi per vedere i dettagli |
| Descrizione della protezione | Accedi per vedere i dettagli |
| Varianti | Accedi per vedere i dettagli |
| Commenti |
Marburg's 1921 notgeld issue is unusual even within the collector-series boom of the Weimar inflation years — it was produced specifically for a philatelic and notgeld exhibition, meaning it was designed from the outset as an object of display rather than exchange. The printer, W. J. Becker's Kunstanstalt, was a local Marburg firm, which kept the design and production entirely within the town, a rarity when most municipalities farmed such work out to larger specialist houses.
Kurt Schmelz's involvement as designer places this squarely in the artisan tradition of the Serienscheine movement, where local artists were commissioned to produce themed issues that doubled as miniature graphic art.