目录
为什么需要注册?只是为了防止机器人访问我们的目录。您的邮箱完全保密——我们绝不会分享或在未经您许可的情况下发送任何内容。我们向您保证!
| 正面描述 | 登录 以查看详情 |
|---|---|
| 正面铭文 | STADT MELLE 25 PF Deutsches Mark, Du wurdest schwach. Deutsche Mark, Du folgtest nach. Deutscher Arm, Du wirst Dich straffen, Wieder werken, wieder schaffen. Deutschen Schild soll niemand schelten. Deutsches Geld muß wieder gelten! |
| 背面描述 | The reverse is printed in black and red on cream paper. To the left, a humorous vignette shows a portly gentleman with a cane followed by a small running figure, with the numeral '25' in red above. To the right, an eight-line verse in German Fraktur script reflects on the devaluation of the Mark. A bold horizontal rule separates the upper panel from a lower legal text in italic Fraktur, giving the date 'Melle, November 1921', a manuscript signature, and the issuing authority 'Der Magistrat'; decorative scroll motifs appear in the corners. |
| 背面铭文 | 登录 以查看详情 |
| 签名 | 登录 以查看详情 |
| 防伪类型 | 登录 以查看详情 |
| 防伪描述 | 登录 以查看详情 |
| 变体 | 登录 以查看详情 |
| 备注 |
Melle, a small town in the Osnabrück district of Lower Saxony, issued this note during the Kleingeldscheine crisis of 1921, when a catastrophic shortage of small coins drove hundreds of German municipalities to print their own fractional emergency currency. The Reichsbank could not keep pace with inflation-driven coin hoarding, and local authorities were legally empowered — briefly — to fill the gap themselves.
The DeNG reference suffix indicating three design variants within the same series is typical of municipal Notgeld programs, where local printers often produced small batches with minor typographic or color differences, sometimes within weeks of each other.