مشاهده تصاویر کامل — ثبت‌نام رایگان
ادامه با Google — رایگان است یا با ایمیل ثبت‌نام کنید

چرا ثبت‌نام کنیم؟ فقط برای جلوگیری از ربات‌ها. ایمیل شما خصوصی می‌ماند — هرگز آن را به اشتراک نمی‌گذاریم یا بدون اجازه چیزی نمی‌فرستیم. این را تضمین می‌کنیم!

25 Pfennig

صادرکننده Stadtverwaltung Glashütte (Sachsen)
سال 1921
نوع وارد شوید برای مشاهده جزئیات
ارزش 25 Pfennigs (25 Pfennige) (0.25)
واحد پول وارد شوید برای مشاهده جزئیات
جنس وارد شوید برای مشاهده جزئیات
ابعاد وارد شوید برای مشاهده جزئیات
شکل وارد شوید برای مشاهده جزئیات
چاپخانه وارد شوید برای مشاهده جزئیات
طراح(ان) وارد شوید برای مشاهده جزئیات
حکاک(ها) وارد شوید برای مشاهده جزئیات
در گردش تا وارد شوید برای مشاهده جزئیات
مرجع(ها) وارد شوید برای مشاهده جزئیات
توضیحات روی اسکناس وارد شوید برای مشاهده جزئیات
نوشته‌های روی اسکناس وارد شوید برای مشاهده جزئیات
توضیحات پشت اسکناس Orange and teal letterpress design with a dark double-rule border frame; the numeral "25" appears in bold gothic type at upper left and "Pfg." at upper right. A central cream-toned oval cartouche, edged with a decorative beaded border and flanked by scrollwork ornaments, carries a four-line verse in fraktur script extolling Glashütte's precision craftsmanship. Below the cartouche, the account reference inscription is set in a single line, and the printer's imprint "MAX RÖNISCH DRESDEN-A. 10" appears in small capitals at the lower left margin outside the frame.
نوشته‌های پشت اسکناس 25
Pfg.
Sei es Uhr, sei es Maschine
Meßinstrumente, Räder, Wellen,
Alle Arbeit aus Glashütte
Wird stets Präzision darstellen.
Stadt-Girokasse Glashütte (Sa.) Konto No 5
MAX RÖNISCH DRESDEN-A. 10
امضا(ها) وارد شوید برای مشاهده جزئیات
نوع ویژگی امنیتی وارد شوید برای مشاهده جزئیات
توضیحات ویژگی امنیتی وارد شوید برای مشاهده جزئیات
گونه‌ها وارد شوید برای مشاهده جزئیات
یادداشت‌ها

Glashütte, a small Saxon town of roughly 3,000 inhabitants in 1921, was already internationally synonymous with precision watchmaking — a specialization that dated back to Adolf Lange's deliberate relocation of the industry there in 1845. The municipal authority issued this notgeld not as a curiosity but out of necessity, as the postwar coin shortage left towns of every size scrambling to keep small transactions moving. Max Rönisch in Dresden was a reliable regional printer for such commissions, handling numerous Saxon municipal issues during the inflationary period.

The embossed seal was the issuer's primary authentication measure — straightforward, inexpensive, and nearly universal among smaller town issues of 1921.

شاید این‌ها را هم دوست داشته باشید