Ver imágenes completas — registro gratuito
Continuar con Google — es gratis o regístrate con email

¿Por qué registrarse? Solo para mantener los bots fuera de nuestro catálogo. Tu email es privado — nunca lo compartiremos ni te enviaremos nada sin tu permiso. ¡Te lo garantizamos!

25 Pfennig

Emisor Gemeinde Gangelt (Municipality of Gangelt)
Año 1921
Tipo Inicie sesión para ver los detalles
Valor Inicie sesión para ver los detalles
Moneda Inicie sesión para ver los detalles
Composición Inicie sesión para ver los detalles
Tamaño Inicie sesión para ver los detalles
Forma Inicie sesión para ver los detalles
Impresor Inicie sesión para ver los detalles
Diseñador(es) Inicie sesión para ver los detalles
Grabador(es) Inicie sesión para ver los detalles
En circulación hasta February 1922
Referencia(s) Inicie sesión para ver los detalles
Descripción del anverso Inicie sesión para ver los detalles
Leyenda del anverso Gangelt Fünfundzwanzig Pfennig Dieser Gutschein wird von der Gemeinde Gangelt in Zahlung genommen und verfällt 6 Monate nach der Ausgabe. Gangelt den 21. August 1921 Der Bürgermeister
(Translation: Gangelt Twenty-five pfennigs This voucher is accepted as payment by the municipality of Gangelt and expires 6 months after issue. Gangelt, 21 August 1921 The Mayor)
Descripción del reverso Inicie sesión para ver los detalles
Leyenda del reverso Inicie sesión para ver los detalles
Firma(s) Inicie sesión para ver los detalles
Tipo de protección Inicie sesión para ver los detalles
Descripción de la protección No watermark
Variantes Inicie sesión para ver los detalles
Comentarios

Gangelt is a small municipality in the far west of the Rhineland, close enough to the Dutch and Belgian borders that its wartime and postwar economic disruptions were compounded by proximity to occupied zones and disrupted cross-border trade. This note belongs to the wave of German municipal Kleingeldscheine issued in 1921, when chronic small-denomination coin shortages — rooted in wartime hoarding and postwar metal recovery policies — forced even minor local authorities to produce their own emergency paper.

The watermarked paper is atypical for small-municipality notgeld of this period; most villages used whatever stock was available. Its presence here suggests either a more deliberate procurement effort or a regional paper supplier who happened to carry watermarked stock.

TAMBIÉN TE PUEDE GUSTAR