Volledige afbeeldingen bekijken — gratis registratie
Doorgaan met Google — het is gratis of registreer met e-mail

Waarom registreren? Alleen om bots buiten ons catalogus te houden. Uw e-mail blijft privé — we delen het nooit en sturen u niets zonder uw toestemming. Dat garanderen wij u!

25 Céntimos Pilar de la Horadada

Uitgever Abastos de Pilar de la Horadada
Jaar 1937
Type Log in om details te zien
Waarde Log in om details te zien
Valuta Log in om details te zien
Samenstelling Log in om details te zien
Afmetingen Log in om details te zien
Vorm Log in om details te zien
Drukker Log in om details te zien
Ontwerper(s) Log in om details te zien
Graveur(s) Log in om details te zien
In omloop tot Log in om details te zien
Referentie(s) Gari Mon#1114-A
Beschrijving voorzijde Log in om details te zien
Opschrift voorzijde ABASTOS
PILAR DE LA HORADADA
VALE por
25 céntimos
(Translation: Supplies / Pilar de la Horadada / Voucher for / 25 centimos)
Beschrijving keerzijde Otherwise blank paper ground bearing a large oval municipal rubber stamp in blue-violet ink, enclosing the coat of arms of Spain at its centre and the legend 'PILAR DE LA HORADADA ALCALDIA PEDANEA (ALICANTE)' around the perimeter. Superimposed above the stamp in printed letterpress is the caption 'EL DELEGADO,' beneath which the delegate's manuscript-style signature 'José Albaladejo' appears in italic script.
Opschrift keerzijde Log in om details te zien
Handtekening(en) Log in om details te zien
Beveiligingstype Log in om details te zien
Beschrijving beveiliging Log in om details te zien
Varianten Log in om details te zien
Opmerkingen

Pilar de la Horadada is a small coastal municipality in Alicante province, and like hundreds of Republican-controlled towns during the Civil War, it faced an acute shortage of small-denomination coinage by 1937. The national coinage system had effectively collapsed, and local bodies — cooperatives, municipal councils, supply committees — stepped in with emergency paper. "Abastos" refers to a local supply or provisioning committee, the kind of body typically responsible for food distribution under wartime rationing, not a formal banking authority.

These hyper-local emisiones are notoriously ephemeral. Printed in tiny quantities, often on whatever stock was available, they rarely travelled beyond the issuing municipality and were frequently destroyed or simply discarded once the crisis passed.

MISSCHIEN OOK INTERESSANT