Смотреть полные изображения — бесплатная регистрация
Продолжить с Google — это бесплатно или зарегистрироваться по email

Зачем регистрироваться? Только чтобы защитить каталог от ботов. Ваш email останется конфиденциальным — мы никогда не передадим его и не пришлём ничего без вашего согласия. Это наша гарантия!

25 Céntimos La Sentiu

Эмитент Ajuntament de la Sentiu de Sió
Год 1937
Тип Войдите чтобы увидеть детали
Номинал Войдите чтобы увидеть детали
Валюта Войдите чтобы увидеть детали
Материал Paper
Размер Войдите чтобы увидеть детали
Форма Войдите чтобы увидеть детали
Типография Войдите чтобы увидеть детали
Художник(и) Войдите чтобы увидеть детали
Гравёр(ы) Войдите чтобы увидеть детали
В обращении до Войдите чтобы увидеть детали
Каталожные номера Войдите чтобы увидеть детали
Описание лицевой стороны Войдите чтобы увидеть детали
Надписи лицевой стороны AJUNTAMENT DE LA SENTIU La Dipositaria d'aquest Ajuntament reconeix a favor del portador la quantitat de VINT-I-CINC cèntims en virtut de l'acord del 21 d'agost del 1937. L'Alcalde, El Dipositari, Val 25 cèntims
(Translation: City Council of La Sentiu. The Depository of this City Council recognizes in favour of the bearer the amount of Twenty-five Centimos by virtue of the agreement of 21 August 1937. The Mayor, The Depositary, Voucher 25 Centimos)
Описание оборотной стороны Войдите чтобы увидеть детали
Надписи оборотной стороны Núm. Val 25 cèntims Curs obligatori per a canvi. Imp. U. O.-Balaguer
(Translation: No. Voucher 25 Centimos. Mandatory currency for change. Imp. U. O.-Balaguer)
Подпись(и) Войдите чтобы увидеть детали
Тип защиты Войдите чтобы увидеть детали
Описание защиты Войдите чтобы увидеть детали
Варианты Войдите чтобы увидеть детали
Комментарии

La Sentiu de Sió is a small municipality in the comarca of La Noguera, Lleida, and like hundreds of Catalan and Aragonese villages during the Civil War, its ayuntamiento issued fractional emergency notes when Republican-zone coin shortages became acute after 1936. The Consell de la Generalitat had authorized local bodies to fill the gap, producing a chaotic proliferation of small-denomination paper — Turró catalogs over 3,000 distinct local issues from this period.

Imprenta Unió Obrera in Balaguer, a collectivized print shop operating under worker control, handled production for several nearby municipalities. The shared printer is often the only way to establish attribution for notes from villages that kept no surviving administrative records of the issue.

ВАМ ТАКЖЕ МОЖЕТ ПОНРАВИТЬСЯ