Xem hình ảnh đầy đủ — đăng ký miễn phí
Tiếp tục với Google — miễn phí hoặc đăng ký bằng email

20 Mark

Đơn vị phát hành Der Magistrat der Stadt Elmshorn
Năm 1918
Loại Đăng nhập để xem chi tiết
Mệnh giá 20 Marks
Tiền tệ Đăng nhập để xem chi tiết
Chất liệu Đăng nhập để xem chi tiết
Kích thước Đăng nhập để xem chi tiết
Hình dạng Đăng nhập để xem chi tiết
Nhà in Đăng nhập để xem chi tiết
Nhà thiết kế Đăng nhập để xem chi tiết
Nghệ nhân khắc Đăng nhập để xem chi tiết
Lưu hành đến Đăng nhập để xem chi tiết
Tài liệu tham khảo Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt trước Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ khắc mặt trước Aushilfsschein der Stadt Elmshorn.
Zwanzig Mark
Dieser Aushilfsschein wird von der Stadtkasse und den andern hiesigen Geldinstituten bis zum 31. Dezember 1918 in Zahlung genommen. Er verliert seine Gültigkeit, wenn er nicht bis zum 31. Dezember 1918 bei der Stadtkasse oder einem der andern hiesigen Geldinstitute zur Zahlung vorgelegt ist.
Elmshorn, den 7. November 1918.
Der Magistrat der Stadt Elmshorn.
Zwanzig Mark
20
Mô tả mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ khắc mặt sau 20
Mark
20
Mark
J.M. Groth, Buchdruckerei, Elmshorn
Chữ ký Đăng nhập để xem chi tiết
Loại bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Biến thể Đăng nhập để xem chi tiết
Ghi chú

Elmshorn's municipal administration issued this note under the emergency currency provisions that proliferated across German towns from 1914 onward, but the 20 Mark denomination places it at the heavier end of Notgeld values — most municipalities kept their emergency issues well below 10 Mark to manage local redemption risk. Printing was handled by J.M. Groth's local press, which was standard practice for Schleswig-Holstein towns unwilling or unable to wait on overextended commercial printers in Hamburg.

By late 1918, municipal redemption guarantees were increasingly theoretical. The armistice in November that year coincided with accelerating inflation that would render the face value meaningless within a few years regardless.