Catálogo
Por que se registrar? Apenas para manter os bots fora do nosso catálogo. Seu email fica privado — nunca o compartilharemos nem enviaremos nada sem sua permissão. Garantimos isso!
| Emissor | Stadtrat Kamenz (City Council of Kamenz) |
|---|---|
| Ano | 1918 |
| Tipo | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Valor | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Moeda | Mark (1914-1924) |
| Composição | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Dimensões | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Formato | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Impressora | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Designer(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Gravador(es) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Em circulação até | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Referência(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição do anverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
|---|---|
| Legenda do anverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição do reverso | The reverse presents the authorizing text and validity conditions of the emergency note, framed by a decorative printed border. Letterpress typography renders the legal and monetary declarations standard to German district-level Notgeld issues of 1918. |
| Legenda do reverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Assinatura(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Tipo de proteção | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição da proteção | Watermarked paper used as the primary security feature against counterfeiting, consistent with standard German Notgeld production practices of the World War I era. |
| Variantes | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Comentários |
Kamenz, a small Saxon town best known as Gotthold Ephraim Lessing's birthplace, issued this note during the autumn 1918 Notgeld wave that swept German municipalities as the Imperial government's financial machinery collapsed in the war's final weeks. Municipal councils across Saxony were suddenly responsible for local liquidity, and city-owned or contracted print shops — Ratsdruckerei means roughly "council printing office" — became de facto currency producers almost overnight.
The use of R. Dulce in Glauchau, rather than a Leipzig or Dresden house, is typical of Saxon provincial contracting. The watermarked paper is the one concession to anti-counterfeiting discipline in what was otherwise an improvised system.