Ver imágenes completas — registro gratuito
Continuar con Google — es gratis o regístrate con email

¿Por qué registrarse? Solo para mantener los bots fuera de nuestro catálogo. Tu email es privado — nunca lo compartiremos ni te enviaremos nada sin tu permiso. ¡Te lo garantizamos!

20 Mark

Emisor Stadtrat Kamenz (City Council of Kamenz)
Año 1918
Tipo Inicie sesión para ver los detalles
Valor Inicie sesión para ver los detalles
Moneda Mark (1914-1924)
Composición Inicie sesión para ver los detalles
Tamaño Inicie sesión para ver los detalles
Forma Inicie sesión para ver los detalles
Impresor Inicie sesión para ver los detalles
Diseñador(es) Inicie sesión para ver los detalles
Grabador(es) Inicie sesión para ver los detalles
En circulación hasta Inicie sesión para ver los detalles
Referencia(s) Inicie sesión para ver los detalles
Descripción del anverso Inicie sesión para ver los detalles
Leyenda del anverso Inicie sesión para ver los detalles
Descripción del reverso The reverse presents the authorizing text and validity conditions of the emergency note, framed by a decorative printed border. Letterpress typography renders the legal and monetary declarations standard to German district-level Notgeld issues of 1918.
Leyenda del reverso Inicie sesión para ver los detalles
Firma(s) Inicie sesión para ver los detalles
Tipo de protección Inicie sesión para ver los detalles
Descripción de la protección Watermarked paper used as the primary security feature against counterfeiting, consistent with standard German Notgeld production practices of the World War I era.
Variantes Inicie sesión para ver los detalles
Comentarios

Kamenz, a small Saxon town best known as Gotthold Ephraim Lessing's birthplace, issued this note during the autumn 1918 Notgeld wave that swept German municipalities as the Imperial government's financial machinery collapsed in the war's final weeks. Municipal councils across Saxony were suddenly responsible for local liquidity, and city-owned or contracted print shops — Ratsdruckerei means roughly "council printing office" — became de facto currency producers almost overnight.

The use of R. Dulce in Glauchau, rather than a Leipzig or Dresden house, is typical of Saxon provincial contracting. The watermarked paper is the one concession to anti-counterfeiting discipline in what was otherwise an improvised system.

TAMBIÉN TE PUEDE GUSTAR