Katalog
Dlaczego się rejestrować? Tylko po to, by chronić nasz katalog przed botami. Twój email pozostaje prywatny — nigdy go nie udostępnimy ani nie wyślemy niczego bez Twojej zgody. Gwarantujemy to!
| Emitent | Gemeinde Weilbach (Municipality of Weilbach) |
|---|---|
| Rok | 1920 |
| Typ | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Nominał | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Waluta | Krone (1918-1921) |
| Materiał | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Rozmiar | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Kształt | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Drukarnia | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Projektant(zy) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Rytownik(zy) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| W obiegu do | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Źródło(a) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Opis awersu | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
|---|---|
| Legenda awersu | 20 HELLER HELLER Gutschein der Gemeinde Weilbach Die Gemeinde Weilbach löst diesen Schein in gesetzl. Bargeld ein. Giltig bis einschl. 30. Nov. 1920. Nachahmung gesetzl. verboten. Stellvertreter: Bürgermeister: A. Schachinger. Franz Hörl. WEILBACH |
| Opis rewersu | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Legenda rewersu | Zwanzig Heller Gutschein der Gemeinde Weilbach Zur Behebung der herrschenden Hartgeldnot gibt die Gemeinde Weilbach auf Grund des Gemeindeausschußbeschlusses vom 2. Mai 1920 Gutscheine aus. |
| Podpis(y) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Rodzaj zabezpieczeń | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Opis zabezpieczeń | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Warianty | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Uwagi |
Weilbach is a small market town in Upper Austria, and like hundreds of Austrian municipalities in 1920, it issued its own emergency small change — Notgeld — to fill the vacuum left by the collapse of coin circulation after the war. The Austro-Hungarian monetary system had disintegrated, and the new Republic of Austria could not produce subsidiary coinage fast enough to meet everyday transactional needs. Local authorities stepped in.
The two signatories, A. Schachinger and Franz Hörl, would have been municipal officials authorizing the issue under their own administrative responsibility — a reminder that this is essentially a promissory obligation of a small town government, not a banking institution.