Danh mục
Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!
| Đơn vị phát hành | K. u. k. Gewerbelager Brunn am Gebirge (I. & R. Camp Warehouse Brunn am Gebirge) |
|---|---|
| Năm | 1914-1918 |
| Loại | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mệnh giá | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tiền tệ | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chất liệu | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Kích thước | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Hình dạng | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà in | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà thiết kế | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nghệ nhân khắc | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Lưu hành đến | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tài liệu tham khảo | Camb#1517 |
| Mô tả mặt trước | Đăng nhập để xem chi tiết |
|---|---|
| Chữ khắc mặt trước | HELLER 20 ГЕЛЛЕРОВЪ K. u. k. Gewerbelager Brunn am Gebirge. GUTSCHEIN FÜR ZWANZIG HELLER Nur gültig im Innenverkehr des Kriegs-gefangenen-Gewerbelagers in Brunn a. G. Dieser Betrag ist ein Anteilschein des bei der Depositenverwaltung deponierten Guthabens der Kriegsgefangenen. Puskás, k. u. k. Oblt., Verwaltungsoffizier. Popletsan, k. u. k. Oberst, Lagerkommandant. (Translation: 20 heller. I. & R. Camp Warehouse Brunn am Gebirge. Voucher for twenty heller. Only valid for internal transactions of the prisoner of war camp warehouse in Brunn am Gebirge. This amount is a share certificate of the credit deposited with the deposit administration of the prisoners of war. Puskás, I. & R. Lieutenant, Administrative Officer. Popletsan, I. & R. Colonel, Camp Commander.) |
| Mô tả mặt sau | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chữ khắc mặt sau | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chữ ký | Puskás (k. u. k. Oblt., Verwaltungsoffizier) and Popletsan (k. u. k. Oberst, Lagerkommandant) |
| Loại bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Biến thể | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Ghi chú |
Brunn am Gebirge, south of Vienna, housed one of the Austro-Hungarian military's internment camp complexes during the First World War. The camp warehouse — the Gewerbelager — issued its own small-denomination scrip precisely because the regular imperial currency was in short supply and camp authorities needed a controlled medium for internal transactions. These Heller notes are camp money in the strictest sense: valid only within the wire.
The two signatories tell you the chain of command clearly. Oberst Popletsan as Lagerkommandant had overall authority; Oberleutnant Puskás as Verwaltungsoffizier handled the administrative machinery that would have included issuing and accounting for the scrip.