Xem hình ảnh đầy đủ — đăng ký miễn phí
Tiếp tục với Google — miễn phí hoặc đăng ký bằng email

Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!

20 Centavos

Đơn vị phát hành Jagna Change Board
Năm 1943
Loại Đăng nhập để xem chi tiết
Mệnh giá 20 Centavos (0.20)
Tiền tệ Đăng nhập để xem chi tiết
Chất liệu Đăng nhập để xem chi tiết
Kích thước Đăng nhập để xem chi tiết
Hình dạng Đăng nhập để xem chi tiết
Nhà in Đăng nhập để xem chi tiết
Nhà thiết kế Đăng nhập để xem chi tiết
Nghệ nhân khắc Đăng nhập để xem chi tiết
Lưu hành đến Đăng nhập để xem chi tiết
Tài liệu tham khảo Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt trước Printed in black on pink paper stock, the note carries the large numeral '20' at upper left and right corners, with the denomination '20 CENTAVOS' in bold letterpress at centre. The issuer legend 'JAGNA CHANGE BOARD / will pay the bearer' appears above, followed by a handwritten serial number in violet ink at lower left and the date notation 's. 1943'. Three handwritten signatures appear at the base, above a printed line identifying the signatories by board title.
Chữ khắc mặt trước TWENTY CENTAVOS JAGNA CHANGE BOARD WILL PAY THE BEARER 20 CENTAVOS CIRCULATION & REDEMPTION AT JAGNA ONLY
Mô tả mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ khắc mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ ký Đăng nhập để xem chi tiết
Loại bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Biến thể Đăng nhập để xem chi tiết
Ghi chú

The Jagna Change Board was one of dozens of municipal and provincial emergency currency issuers that sprang up across the Philippines during the Japanese occupation. When Japanese Military Administration notes flooded the islands and small-denomination coinage disappeared from circulation, local governments — sometimes down to the municipality level — printed their own fractional emergency scrip to keep markets functioning. Jagna is a municipality on the southern coast of Bohol island.

These hyper-local issues were produced in tiny quantities with whatever printing resources were available. Most were redeemed or simply discarded after liberation, making any survivor genuinely uncommon.

BẠN CŨNG CÓ THỂ THÍCH