Catálogo
¿Por qué registrarse? Solo para mantener los bots fuera de nuestro catálogo. Tu email es privado — nunca lo compartiremos ni te enviaremos nada sin tu permiso. ¡Te lo garantizamos!
| Emisor | Kassenverwaltung des Gefangenenlagers Minden |
|---|---|
| Año | 1917 |
| Tipo | Inicie sesión para ver los detalles |
| Valor | Inicie sesión para ver los detalles |
| Moneda | Inicie sesión para ver los detalles |
| Composición | Inicie sesión para ver los detalles |
| Tamaño | Inicie sesión para ver los detalles |
| Forma | Rectangular |
| Impresor | Inicie sesión para ver los detalles |
| Diseñador(es) | Inicie sesión para ver los detalles |
| Grabador(es) | Inicie sesión para ver los detalles |
| En circulación hasta | Inicie sesión para ver los detalles |
| Referencia(s) | Inicie sesión para ver los detalles |
| Descripción del anverso | Inicie sesión para ver los detalles |
|---|---|
| Leyenda del anverso | KRIEGSGEFANGENEN-GUTSCHEIN MINDEN PFENNIG 50 PFENNIG zahlt die unterzeichnete Kassenverwaltung dem Inhaber dieses Scheines gegen Rückgabe desselben. Bedingungen umseitig. Kassenverwaltung des Gefangenenlagers Minden. MINDEN, 1. Dezember 1917. (Translation: PRISONER OF WAR VOUCHER MINDEN PFENNIG 50 PFENNIG will be paid by the undersigned cash administration to the holder of this note upon return of it. Terms and conditions on back. Cash management of the Minden Prison Camp. MINDEN, December 1, 1917.) |
| Descripción del reverso | Inicie sesión para ver los detalles |
| Leyenda del reverso | Kein öffentliches Zahlungsmittel. .............................................................................................................................. Nur gültig im inneren Zahlungsverkehr des Stammlagers Minden und dessen Arbeitskommandos. ............................................................................................................................... Dieser Gutschein wird bei der Entlassung oder Versetzung des Kriegsgefangenen in ein anderes Stammlager gegen Lagergeld des neuen Lagers umgetauscht. ............................................................................................................................... Scheine, bei denen die Nummer fehlt oder unleserlich ist, werden nicht eingelöst. Stark abgenutzte Scheine sind der Kassenverwaltung zum Umtausch einzusenden, so lange die Nummer noch zu lesen ist. (Translation: Not a public means of payment. .............................................................................................................................. Only valid within the internal payment transactions of the Minden main camp and its work detachments. ............................................................................................................................... This voucher is exchanged for camp money from the new camp when the prisoner of war is released or transferred to another main camp. ............................................................................................................................... Notes whose number is missing or illegible will not be redeemed. Heavily worn notes must be sent to the cash register administration for exchange as long as the number can still be read.) |
| Firma(s) | Inicie sesión para ver los detalles |
| Tipo de protección | Inicie sesión para ver los detalles |
| Descripción de la protección | Inicie sesión para ver los detalles |
| Variantes | Inicie sesión para ver los detalles |
| Comentarios |
Minden's prisoner-of-war camp operated under German military administration and issued its own internal scrip to control purchasing within the camp economy — a practice mandated across German POW facilities after 1914 to prevent captives from accumulating Reichsmarks that might fund escape attempts or be smuggled out. This 50 Pfennig denomination sits in the middle tier of what was typically a small denominations-only system, usable at the camp canteen and nowhere else.
Locally printed in Minden, the note carries no central banking authority — its issuer was the camp's own treasury office. Redemption after armistice was not guaranteed, and most camp scrip was simply voided.