Tam görüntüleri gör — ücretsiz kayıt
Google ile devam et — ücretsiz veya e-posta ile kayıt ol

Neden kayıt olunmalı? Yalnızca kataloğumuzu botlardan korumak için. E-postanız gizli kalır — asla paylaşmayacağız veya izinsiz hiçbir şey göndermeyeceğiz. Bunu garanti ediyoruz!

15 Heller Eferding

İhraççı Stadtgemeinde Eferding (Lebensmittelausgabestelle)
Yıl 1920
Tür Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Değer Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Para birimi Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Bileşim Paper
Boyut Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Şekil Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Matbaa Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Tasarımcı(lar) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Gravürcü(ler) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Dolaşımda olduğu yıl Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Referans(lar) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Ön yüz açıklaması Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Ön yüz lejandı 15 Heller
Arka yüz açıklaması Dark blue letterpress text note with an ornamental dotted and scrollwork border. A vignette of a basket of eggs appears at the lower centre. The full redemption text is set in Gothic blackletter script across the body of the note, dated Eferding, 1. Juni 1920, with a facsimile Bürgermeister signature at the lower right.
Arka yüz lejandı Giriş yapın ayrıntıları görmek için
İmza(lar) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Koruma türü Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Koruma açıklaması Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Varyantlar Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Yorumlar

Eferding's wartime food distribution office — the Lebensmittelausgabestelle — was still issuing small-denomination emergency scrip into 1920, well after the armistice, because the postwar supply crisis in Upper Austria outlasted the war itself. These Heller notes functioned as rationing tokens tied to the food allocation system rather than as general-purpose currency, which kept them in tight local circulation and largely out of wider trade.

L. Haase's workshop in Linz produced a number of similar municipal issues for Upper Austrian towns during this period. The notes rarely traveled far.

BUNLARI DA BEĞENEBİLİRSİNİZ