Ver imagens completas — registro gratuito
Continuar com Google — é gratuito ou registre-se com email

Por que se registrar? Apenas para manter os bots fora do nosso catálogo. Seu email fica privado — nunca o compartilharemos nem enviaremos nada sem sua permissão. Garantimos isso!

15 Heller Eferding

Emissor Stadtgemeinde Eferding (Lebensmittelausgabestelle)
Ano 1920
Tipo Inicie sessão para ver os detalhes
Valor Inicie sessão para ver os detalhes
Moeda Inicie sessão para ver os detalhes
Composição Paper
Dimensões Inicie sessão para ver os detalhes
Formato Inicie sessão para ver os detalhes
Impressora Inicie sessão para ver os detalhes
Designer(s) Inicie sessão para ver os detalhes
Gravador(es) Inicie sessão para ver os detalhes
Em circulação até Inicie sessão para ver os detalhes
Referência(s) Inicie sessão para ver os detalhes
Descrição do anverso Inicie sessão para ver os detalhes
Legenda do anverso 15 Heller
Descrição do reverso Dark blue letterpress text note with an ornamental dotted and scrollwork border. A vignette of a basket of eggs appears at the lower centre. The full redemption text is set in Gothic blackletter script across the body of the note, dated Eferding, 1. Juni 1920, with a facsimile Bürgermeister signature at the lower right.
Legenda do reverso Inicie sessão para ver os detalhes
Assinatura(s) Inicie sessão para ver os detalhes
Tipo de proteção Inicie sessão para ver os detalhes
Descrição da proteção Inicie sessão para ver os detalhes
Variantes Inicie sessão para ver os detalhes
Comentários

Eferding's wartime food distribution office — the Lebensmittelausgabestelle — was still issuing small-denomination emergency scrip into 1920, well after the armistice, because the postwar supply crisis in Upper Austria outlasted the war itself. These Heller notes functioned as rationing tokens tied to the food allocation system rather than as general-purpose currency, which kept them in tight local circulation and largely out of wider trade.

L. Haase's workshop in Linz produced a number of similar municipal issues for Upper Austrian towns during this period. The notes rarely traveled far.

VOCÊ TAMBÉM PODE GOSTAR