Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

15 Heller Eferding

Emitent Stadtgemeinde Eferding (Lebensmittelausgabestelle)
Rok 1920
Typ Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hodnota Přihlaste se pro zobrazení detailů
Měna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Složení Paper
Rozměry Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tvar Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tiskárna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Návrháři Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis líce 15 Heller
Popis rubu Dark blue letterpress text note with an ornamental dotted and scrollwork border. A vignette of a basket of eggs appears at the lower centre. The full redemption text is set in Gothic blackletter script across the body of the note, dated Eferding, 1. Juni 1920, with a facsimile Bürgermeister signature at the lower right.
Opis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Podpisy Přihlaste se pro zobrazení detailů
Typ ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Varianty Přihlaste se pro zobrazení detailů
Poznámky

Eferding's wartime food distribution office — the Lebensmittelausgabestelle — was still issuing small-denomination emergency scrip into 1920, well after the armistice, because the postwar supply crisis in Upper Austria outlasted the war itself. These Heller notes functioned as rationing tokens tied to the food allocation system rather than as general-purpose currency, which kept them in tight local circulation and largely out of wider trade.

L. Haase's workshop in Linz produced a number of similar municipal issues for Upper Austrian towns during this period. The notes rarely traveled far.

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT