Tam görüntüleri gör — ücretsiz kayıt
Google ile devam et — ücretsiz veya e-posta ile kayıt ol

Neden kayıt olunmalı? Yalnızca kataloğumuzu botlardan korumak için. E-postanız gizli kalır — asla paylaşmayacağız veya izinsiz hiçbir şey göndermeyeceğiz. Bunu garanti ediyoruz!

100 000 Mark

İhraççı Karlsruhe, City of
Yıl 1923
Tür Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Değer 100 000 Mark (100 000)
Para birimi Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Bileşim Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Boyut Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Şekil Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Matbaa Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Tasarımcı(lar) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Gravürcü(ler) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Dolaşımda olduğu yıl Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Referans(lar) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Ön yüz açıklaması Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Ön yüz lejandı DER STADTRAT ANNO 1923 GUTSCHEIN DER LANDESHAUPTSTADT KARLSRUHE Hunderttausend Mark 100.000 NUR MIT TROCKENSTEMPEL GÜLTIG
(Translation: THE CITY COUNCIL ANNO 1923 VOUCHER FROM THE STATE CAPITAL KARLSRUHE One Hundred Thousand Mark 100,000 ONLY VALID WITH DRY STAMP)
Arka yüz açıklaması Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Arka yüz lejandı Giriş yapın ayrıntıları görmek için
İmza(lar) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Koruma türü Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Koruma açıklaması An embossed dry stamp (Trockenstempel) applied to the obverse as a validation mark; notes without this stamp were not considered valid.
Varyantlar Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Yorumlar

Karlsruhe was one of hundreds of German municipalities that issued their own emergency currency during the hyperinflationary spiral of 1923, when the Reichsbank simply could not print fast enough to keep pace with collapsing purchasing power. By the time a 100,000 Mark note reached the counter, its real value had often already halved. Wilhelm Schnarrenberger, a Baden regionalist painter with genuine credentials, was an unusual choice for this kind of rushed fiscal printing — his involvement suggests the city was at least making some effort at civic presentation rather than pure expediency.

The embossed dry stamp was the primary anti-counterfeiting measure, which says everything about how rudimentary Notgeld security had become by mid-1923.

BUNLARI DA BEĞENEBİLİRSİNİZ