Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

100 000 Mark

Emitent Stadtgemeinde Pirmasens (City of Pirmasens)
Rok 1923
Typ Local banknote
Hodnota Přihlaste se pro zobrazení detailů
Měna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Složení Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rozměry Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tvar Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tiskárna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Návrháři Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis líce * Stadtgemeinde Pirmasens *
100,000 Mk.
Gutschein
über
Hunderttausend Mark
Bürgermeisteramt:
Reihe R
No 019004
Pirmasens, 5. September 1923.
Der Zeitpunkt der Einlösung wird öffentlich bekanntgegeben.
Popis rubu The reverse is unprinted, showing only the faint blind offset of the obverse letterpress typography through the thin paper stock, with no additional design, vignette, or text applied.
Opis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Podpisy Přihlaste se pro zobrazení detailů
Typ ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Varianty Přihlaste se pro zobrazení detailů
Poznámky

Pirmasens in 1923 was a shoe-manufacturing town caught in the same inflationary collapse as every other German municipality that summer. This note is Notgeld — emergency currency issued by the city government when Reichsbank denominations became inadequate faster than Berlin could print replacements. By the time 100,000-Mark notes were circulating, they represented perhaps a day's wages, if that.

Local printing at this scale meant no intaglio, no sophisticated anti-counterfeiting. The official seal was the only security measure the city could credibly apply, and it served more as an administrative legitimizing stamp than a genuine deterrent.

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT