Vedi immagini complete — registrazione gratuita
Continua con Google — è gratuito o registrati con email

Perché registrarsi? Solo per tenere i bot fuori dal nostro catalogo. La tua email rimane privata — non la condivideremo mai né ti invieremo nulla senza il tuo consenso. Te lo garantiamo!

100 000 Mark

Emittente City of Pirna (Federal state of Saxony)
Anno 1923
Tipo Accedi per vedere i dettagli
Valore 100 000 Marks (100 000)
Valuta Accedi per vedere i dettagli
Composizione Accedi per vedere i dettagli
Dimensioni Accedi per vedere i dettagli
Forma Accedi per vedere i dettagli
Stampatore Accedi per vedere i dettagli
Disegnatore/i Accedi per vedere i dettagli
Incisore/i Accedi per vedere i dettagli
In circolazione fino al Accedi per vedere i dettagli
Riferimento/i Accedi per vedere i dettagli
Descrizione del dritto Script:
Latin (Fraktur blackletter)
Legenda del dritto Gutschein, gültig im Bezirke der Stadt Pirna
Einhunderttausend Mark zahlen die Kassen der Stadt gegen Rückgabe dieses Gutscheines
Pirna, den 17. August 1923
Der Rat der Stadt Pirna
Bürgermeister
Die Stadthauptkasse
Stadtkassendirektor
(Translation: Voucher, valid in the districts of the city of Pirna
One hundred thousand marks will be paid by the city’s cash offices upon return of this voucher
Pirna, August 17, 1923
The Council of the City of Pirna
Mayor
The Main City Treasury
City Treasury Director)
Descrizione del rovescio Accedi per vedere i dettagli
Legenda del rovescio 100 000 Mark
Wer Gutscheine nachmacht oder verfälscht oder nachgemachte oder verfälschte sich verschafft und in Verkehr bringt, wird mit Zuchthaus nicht unter 2 Jahren bestraft.
"Der Erlenpeter bin ich genannt, armen Leuten wohlbekannt. Wer nicht Geld hat in seiner Tasche, der trinkt mit mir aus meiner Flasche."
Die Gültigkeit dieses Scheines erlischt mit Ablauf der Frist, die bei Einziehung der Gutscheine für deren Einlösung öffentlich bekanntgemacht wird.
(Translation: 100,000 Marks
Anyone who forges or tampers with vouchers, or gets hold of forged or tampered ones and puts them into circulation, can be sent to prison for no less than 2 years.
"They call me Erlenpeter, known to poor folks. If you don’t have money in your pocket, you drink from my bottle."
This note is only valid until the deadline announced publicly when the vouchers are collected for redemption.)
Firma/e Accedi per vedere i dettagli
Tipo di protezione Accedi per vedere i dettagli
Descrizione della protezione Accedi per vedere i dettagli
Varianti Accedi per vedere i dettagli
Commenti Accedi per vedere i dettagli

POTREBBE PIACERTI ANCHE