Vollständige Bilder anzeigen — kostenlose Registrierung
Mit Google fortfahren — kostenlos oder mit E-Mail registrieren

Warum registrieren? Nur um Bots aus unserem Katalog fernzuhalten. Ihre E-Mail bleibt privat — wir geben sie nie weiter und senden Ihnen nichts Unerwünschtes. Das garantieren wir Ihnen!

100 000 Mark

Emittent City of Pirna (Federal state of Saxony)
Jahr 1923
Typ Anmelden um Details zu sehen
Nennwert 100 000 Marks (100 000)
Währung Anmelden um Details zu sehen
Material Anmelden um Details zu sehen
Größe Anmelden um Details zu sehen
Form Anmelden um Details zu sehen
Druckerei Anmelden um Details zu sehen
Designer Anmelden um Details zu sehen
Stecher Anmelden um Details zu sehen
Im Umlauf bis Anmelden um Details zu sehen
Referenz(en) Anmelden um Details zu sehen
Vorderseitenbeschreibung Script:
Latin (Fraktur blackletter)
Vorderseitenlegende Gutschein, gültig im Bezirke der Stadt Pirna
Einhunderttausend Mark zahlen die Kassen der Stadt gegen Rückgabe dieses Gutscheines
Pirna, den 17. August 1923
Der Rat der Stadt Pirna
Bürgermeister
Die Stadthauptkasse
Stadtkassendirektor
(Translation: Voucher, valid in the districts of the city of Pirna
One hundred thousand marks will be paid by the city’s cash offices upon return of this voucher
Pirna, August 17, 1923
The Council of the City of Pirna
Mayor
The Main City Treasury
City Treasury Director)
Rückseitenbeschreibung Anmelden um Details zu sehen
Rückseitenlegende 100 000 Mark
Wer Gutscheine nachmacht oder verfälscht oder nachgemachte oder verfälschte sich verschafft und in Verkehr bringt, wird mit Zuchthaus nicht unter 2 Jahren bestraft.
"Der Erlenpeter bin ich genannt, armen Leuten wohlbekannt. Wer nicht Geld hat in seiner Tasche, der trinkt mit mir aus meiner Flasche."
Die Gültigkeit dieses Scheines erlischt mit Ablauf der Frist, die bei Einziehung der Gutscheine für deren Einlösung öffentlich bekanntgemacht wird.
(Translation: 100,000 Marks
Anyone who forges or tampers with vouchers, or gets hold of forged or tampered ones and puts them into circulation, can be sent to prison for no less than 2 years.
"They call me Erlenpeter, known to poor folks. If you don’t have money in your pocket, you drink from my bottle."
This note is only valid until the deadline announced publicly when the vouchers are collected for redemption.)
Unterschrift(en) Anmelden um Details zu sehen
Sicherheitsmerkmal Anmelden um Details zu sehen
Beschreibung der Sicherheitsmerkmale Anmelden um Details zu sehen
Varianten Anmelden um Details zu sehen
Anmerkungen Anmelden um Details zu sehen

DAS KÖNNTE IHNEN AUCH GEFALLEN