Catalogo
Perché registrarsi? Solo per tenere i bot fuori dal nostro catalogo. La tua email rimane privata — non la condivideremo mai né ti invieremo nulla senza il tuo consenso. Te lo garantiamo!
| Emittente | Stadtgemeinde Waidhofen an der Thaya |
|---|---|
| Anno | 1920 |
| Tipo | Accedi per vedere i dettagli |
| Valore | 10 Hellers (0.10) |
| Valuta | Accedi per vedere i dettagli |
| Composizione | Accedi per vedere i dettagli |
| Dimensioni | Accedi per vedere i dettagli |
| Forma | Accedi per vedere i dettagli |
| Stampatore | Accedi per vedere i dettagli |
| Disegnatore/i | Accedi per vedere i dettagli |
| Incisore/i | Accedi per vedere i dettagli |
| In circolazione fino al | Accedi per vedere i dettagli |
| Riferimento/i | Accedi per vedere i dettagli |
| Descrizione del dritto | Accedi per vedere i dettagli |
|---|---|
| Legenda del dritto | Accedi per vedere i dettagli |
| Descrizione del rovescio | Plain off-white ground with faint letterpress text laid out in three paragraphs. The heading "Kassen-Schein" appears in large Gothic script, followed by the full issuer name and denomination "10 Heller" in a second line. The body text specifies the redemption period and an anti-counterfeiting warning, with the place and date "WAIDHOFEN A. D. TH., am 1. Jänner 1920" at the foot. A large circular violet official municipal cancellation stamp of Waidhofen an der Thaya is applied over the centre of the note. |
| Legenda del rovescio | Accedi per vedere i dettagli |
| Firma/e | Adolf Silberbauer (Vize-Bürgermeister), Franz Neuwirth (Bürgermeister), Alfred Fink (geschf. Gemeinderat) and J. Degnberger (Finanzreferent) |
| Tipo di protezione | Accedi per vedere i dettagli |
| Descrizione della protezione | Accedi per vedere i dettagli |
| Varianti | Accedi per vedere i dettagli |
| Commenti |
Waidhofen an der Thaya is a small market town in Lower Austria, and this 10 Heller note is a product of the Notgeld wave that swept Austria in 1920 as the newly truncated republic struggled with coin shortages and monetary disarray following the collapse of the Habsburg empire. Municipal authorities across the country filled the vacuum themselves. Four signatories on a piece of paper smaller than a matchbox — Bürgermeister, Vize-Bürgermeister, a managing councillor, and a finance officer — reflects how seriously even minor communes took the legal formality of local issue.