| Đơn vị phát hành | Amstetten, City of |
|---|---|
| Năm | 1920 |
| Loại | Local banknote |
| Mệnh giá | 10 Hellers (0.10) |
| Tiền tệ | Krone (1918-1921) |
| Chất liệu | Paper |
| Kích thước | 100 × 65 mm |
| Hình dạng | Rectangular |
| Nhà in | |
| Nhà thiết kế | |
| Nghệ nhân khắc | |
| Lưu hành đến | |
| Tài liệu tham khảo | Jaksc/Pick#JPR0038-10 |
| Mô tả mặt trước | Green, vertical orientation; image of seven liberal Austrian newspapers accused of being `Judenpresse` (Jewish press) burning; denomination on either side, lettering above and below, date and signatures bottom. |
|---|---|
| Chữ khắc mặt trước | Zehn Heller Schein, herausgegeben von der Ortsgruppe Amstetten des deutsche oesterr.- Schutzvereines `Antiſemitenbund`. Deiser Schein gild als Spende und wird nicht eingelöst Amstetten, am 16. April 1920 für die Ortsgruppen - Leitung (Translation: Ten Heller Note, published by the Amstetten Local Group of German-Austrian Protection Organization `Anti-Semitic League`. This note is a donation and will not be redeemed Amstetten, April 16, 1920 for the Local Group Management) |
| Mô tả mặt sau | Green, vertical orientation; quote attributed to Josef Viktor von Scheffel (19th c. German poet and novelist) framed as a roll of parchment, surrounded by elaborate art-deco ornamentation. |
| Chữ khắc mặt sau | Die Abneigung der germaniſch. Völker gegen die Semiten beruht nicht auf der Verſchiedenheit von Religion u. Dogma, ſondern auf Verſchiedenheit von Blut, Raſſe, Ub⸗ ſtammung, Volks⸗ ſitte und Volksge⸗ ſinnung. Joſef Viktor von Scheffel. (Translation: The aversion of Germanic people against the Semites is not based on difference of religion and dogma, but on difference of blood, race, an- cestry, culture and popular belief. Josef Viktor von Scheffel.) |
| Chữ ký | |
| Loại bảo an | |
| Mô tả bảo an | |
| Biến thể | |
| ID Numisquare | 3268916780 |
| Ghi chú |