Zobacz pełne zdjęcia — bezpłatna rejestracja
Kontynuuj z Google — to bezpłatne lub zarejestruj się emailem

Dlaczego się rejestrować? Tylko po to, by chronić nasz katalog przed botami. Twój email pozostaje prywatny — nigdy go nie udostępnimy ani nie wyślemy niczego bez Twojej zgody. Gwarantujemy to!

10 Goldmarks

Emitent Stadtsparkasse Bielefeld
Rok 1923
Typ Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Nominał Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Waluta Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Materiał Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Rozmiar Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Kształt Rectangular
Drukarnia Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Projektant(zy) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Rytownik(zy) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
W obiegu do Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Źródło(a) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Opis awersu Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Legenda awersu ZEHN GOLDMARK
DEUTSCHLAND IST EIN FEUERSTEIN
DER VÖLKERBUND DER ZUNDER
STADTSPARKASSE BIELEFELD
ES ZAHLTE GEGEN DIESEN SCHECK AN UNS ODER ÜBERBRINGER
AUS GUTHABEN
ZEHN GOLDMARK
CONTO 10
BIELEFELD, 15 DEZEMBER 1923
STADTRAT
SCHLÄGT FLAMMEND HIER DER NEID HINEIN, DANN BRENNT DER GANZE PLUNDER!
DRUCK: E. GUNDLACH A.G., BIELEFELD
GESETZLICH GESCHÜTZT B.G.M.
Opis rewersu The reverse presents the plain, unprinted orange-yellow velvet fabric surface with no text, vignettes, or ornamentation of any kind, revealing the woven textile substrate characteristic of Bielefeld's celebrated cloth notgeld issues.
Legenda rewersu Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Podpis(y) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Rodzaj zabezpieczeń Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Opis zabezpieczeń Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Warianty Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Uwagi

Bielefeld's municipal savings bank issued a series of emergency money printed on unconventional materials during the 1923 hyperinflation — silk, linen, and velvet among them. These were not novelties for collectors but functional notgeld, accepted locally when paper currency lost value faster than it could be printed. The velvet examples are the most fragile of the series and frequently show fiber separation along fold lines, which is a known preservation problem specific to this material rather than a sign of heavy use.

Gundlach, a Bielefeld printer, handled the full series locally. The choice of textile substrates was partly practical — paper supply was itself under strain in 1923.

MOŻE CI SIĘ RÓWNIEŻ SPODOBAĆ