Katalog
| Emitent | Government of Pakistan |
|---|---|
| Rok | 1974 |
| Typ | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Hodnota | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Měna | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Složení | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Rozměry | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Tvar | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Tiskárna | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Návrháři | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Rytci | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| V oběhu do | 1 January 2002 |
| Reference | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Popis líce | The obverse is dominated by the crescent and star emblem of Pakistan, printed in blue-grey tones at right centre, flanked by a decorative guilloche border with intricate geometric patterns along all edges. The denomination numeral '1' appears at upper left and lower left corners, with the title 'حکومت پاکستان' (Government of Pakistan) inscribed in Urdu Nastaliq script at upper centre, and 'ایک روپیہ' (One Rupee) below it. A lower panel carries the denomination legend in four languages, with a signature line and ornamental underprint throughout. |
|---|---|
| Opis líce | حکومت پاکستان ایک روپیہ عبدالرءوف سیکریڑی وزارت مال حکومت پاکستان |
| Popis rubu | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Opis rubu | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Podpisy | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Typ ochrany | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Popis ochrany | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Varianty | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Poznámky |
Pakistan's 1 Rupee notes of this period were government-issued obligations rather than State Bank instruments — a distinction rooted in the colonial-era convention of treating the rupee's lowest denominations as treasury liabilities rather than central bank liabilities. That separation persisted well after independence and remained in force throughout the 1970s issues.
The four-language format — Urdu, Bengali having been dropped after 1971 — reflects the linguistic accommodation demands that followed East Pakistan's secession. By 1974, the text panels carried Urdu, English, and two regional languages, a quiet political negotiation encoded in typesetting.