Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

1 Mon 'Eirakutsūhō' Copper alloy

Emitent Japan
Rok 1587-1608
Typ Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hodnota 1 Mon
Měna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Složení Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hmotnost Přihlaste se pro zobrazení detailů
Průměr Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tloušťka Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tvar Přihlaste se pro zobrazení detailů
Technika Přihlaste se pro zobrazení detailů
Orientace Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis líce Central square hole framed by a raised square rim, around which four large Chinese characters are disposed in cruciform arrangement reading top-to-bottom and right-to-left: 永 (top), 通 (right), 樂 (bottom), 寶 (left), forming the legend 永樂通寶 (Yongle Tongbao, 'Currency of Yongle'). The characters are rendered in regular script (kaisho) and stand in bold relief against a flat field. The coin is encircled by a plain outer rim, and the overall design follows the classic cast-cash format introduced during the Chinese Ming dynasty and widely reproduced in Japan during the Sengoku and early Edo periods.
Písmo líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Písmo rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hrana Plain
Mincovna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Náklad Přihlaste se pro zobrazení detailů
Další informace

The Eirakutsūhō was not a Japanese creation — it was a Chinese cash coin, the Yongle Tongbao, minted under the Yongle Emperor of the Ming dynasty from 1408 onward, imported into Japan in massive quantities from the fifteenth century. Japanese domestic minting had essentially collapsed, and Chinese copper cash filled the vacuum so thoroughly that the Eirakutsūhō became the de facto standard of value in Japanese commerce, with merchants quoting prices in strings of it well into the Sengoku period.

Toyotomi Hideyoshi's 1608 prohibition on its use — enforced only after his death by the Tokugawa administration — was driven as much by a desire to assert monetary control as by any practical shortage. Variants catalogued under DHJ#3.10–3.19 reflect differences in casting quality and probable origin foundry.