Zobacz pełne zdjęcia — bezpłatna rejestracja
Kontynuuj z Google — to bezpłatne lub zarejestruj się emailem

Dlaczego się rejestrować? Tylko po to, by chronić nasz katalog przed botami. Twój email pozostaje prywatny — nigdy go nie udostępnimy ani nie wyślemy niczego bez Twojej zgody. Gwarantujemy to!

1 Gold Mark Stadtsparkasse

Emitent Stadtsparkasse Bielefeld
Rok 1923
Typ Local banknote
Nominał Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Waluta Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Materiał Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Rozmiar Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Kształt Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Drukarnia Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Projektant(zy) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Rytownik(zy) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
W obiegu do Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Źródło(a) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Opis awersu Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Legenda awersu 1 GOLD MARK
STADT-SPARKASSE BIELEFELD
ES ZAHLE GEGEN DIESEN SCHECK AUS GUTHABEN AN UNS ODER ÜBERBRINGER
BIELEFELD, DEN 1.2.23
STADTRAT
RUHRHILFE
DRUCK: E.GUNDLACH A:G: BIELEFELD
GESETZLICH GESCHÜTZT D.G.M.
ENTHALTSAMKEIT IST DAS VERGNÜGEN AN SACHEN, WELCHE WIR NICHT KRIEGEN. DRUM LEBE MÄSSIG, DENKE KLUG — WER NICHTS GEBRAUCHT, DER HAT GENUG.
Opis rewersu The reverse, also printed on linen in red, purple, yellow, and black, centres on a bold red cartouche with the inscription 'STADTSPARK ASSE BIELEFELD' in yellow Gothic lettering above a purple banner reading 'EINE GOLD MARK'. Large silhouetted allegorical figures in black occupy the left and right fields — a devil-like taxation demon with scales and a prostrate figure to the left, and a crowned beast with a crate to the right — with a stylised Germanic figure labelled 'TEUTONE' at centre top and the motto 'ES KANN JA NICHT IMMER SO BLEIBEN' in a panel at upper right. Biblical and political text references run in small type around the entire border, with the artist's signature 'Schreiber' visible at lower right.
Legenda rewersu Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Podpis(y) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Rodzaj zabezpieczeń Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Opis zabezpieczeń Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Warianty Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Uwagi

Bielefeld's famous series of fabric-based emergency currency — Stoffgeld — emerged from the hyperinflation crisis of 1923, when the municipal savings bank contracted local textile manufacturer E. Gundlach to produce notes on woven linen. The choice was partly practical: paper supplies were unreliable and linen offered a durability that pulp simply couldn't. But it was also a pointed statement about the town's industrial identity, rooted in the linen trade since the medieval period.

Linen notes from this series are among the more collectible pieces of German Notgeld purely because of their material survival rate — fabric degrades differently than paper, and examples that spent time folded in wallets show characteristic weave stress at the crease lines rather than the fiber tears typical of paper currency.

MOŻE CI SIĘ RÓWNIEŻ SPODOBAĆ