Katalog
Neden kayıt olunmalı? Yalnızca kataloğumuzu botlardan korumak için. E-postanız gizli kalır — asla paylaşmayacağız veya izinsiz hiçbir şey göndermeyeceğiz. Bunu garanti ediyoruz!
| İhraççı | Sparkasse der Stadt Stolp in Pommern |
|---|---|
| Yıl | 1922 |
| Tür | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Değer | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Para birimi | Mark (1914-1924) |
| Bileşim | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Boyut | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Şekil | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Matbaa | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Tasarımcı(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Gravürcü(ler) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Dolaşımda olduğu yıl | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Referans(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ön yüz açıklaması | Blue and ochre letterpress note with a central oval vignette set against a dark background, containing a dancing skeleton holding a banner inscribed VINCERE AVT MORI, with a scroll beneath reading DER GANZE TOD wurde auf der Filzmütze der Belling-Husaren getragen. The denomination 1 M appears in gilt gothic lettering in the upper left and right corners, flanking an ornate cartouche with scrollwork. The left panel carries a handwritten-style payment instruction in German gothic script, while the right panel bears the value Eine Mark and the issuing location Stolp in Pom; account designation Konto D and a six-digit serial number appear in the lower corners. |
|---|---|
| Ön yüz lejandı | Die Sparkasse der Stadt Stolp in Pom 1 M Eine Mark Stolp in Pom zahle gegen diesen Schack aus meinem Guthaben an den Inhaber VINCERE AVT MORI DER GANZE TOD wurde auf der Filzmütze der Belling-Husaren getragen Konto D FLEMMING-WISKOTT-A.-G.-GLOGAU |
| Arka yüz açıklaması | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Arka yüz lejandı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| İmza(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Koruma türü | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Koruma açıklaması | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Varyantlar | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Yorumlar |
Stolp — now Słupsk in northwestern Poland — was still firmly within the German province of Pomerania when the Sparkasse issued this note during the inflation crisis of 1922, well before the hyperinflationary collapse of 1923 made such municipal emergency money essentially worthless overnight. Notes of this type, issued by savings banks rather than commercial or state institutions, were a direct response to the acute small-denomination coin shortage that plagued German municipalities in the early Weimar years.
Carl Flemming & T. C. Wiskott in Glogau were among the more prolific regional printers of Notgeld, which accounts for the relatively polished production quality common to their output despite the chaotic circumstances of issue.