Каталог
Зачем регистрироваться? Только чтобы защитить каталог от ботов. Ваш email останется конфиденциальным — мы никогда не передадим его и не пришлём ничего без вашего согласия. Это наша гарантия!
| Эмитент | Hejaz and Nejd (1926-1932) |
|---|---|
| Год | 1930 |
| Тип | Войдите чтобы увидеть детали |
| Номинал | Войдите чтобы увидеть детали |
| Валюта | Войдите чтобы увидеть детали |
| Состав | Войдите чтобы увидеть детали |
| Вес | Войдите чтобы увидеть детали |
| Диаметр | Войдите чтобы увидеть детали |
| Толщина | Войдите чтобы увидеть детали |
| Форма | Войдите чтобы увидеть детали |
| Техника | Milled |
| Ориентация | Войдите чтобы увидеть детали |
| Гравёр(ы) | Войдите чтобы увидеть детали |
| В обращении до | Войдите чтобы увидеть детали |
| Каталожные номера | Войдите чтобы увидеть детали |
| Описание аверса | Войдите чтобы увидеть детали |
|---|---|
| Письменность аверса | Войдите чтобы увидеть детали |
| Надписи аверса | Войдите чтобы увидеть детали |
| Описание реверса | The reverse bears a purely epigraphic design in Arabic Naskh script. The denomination 'نصف قرش' (Half Qirsh) appears in a curved legend at the top of the field, flanked by decorative elements. Centrally placed are the Eastern Arabic numerals '١/٢' denoting the fractional value one-half. Below, in large prominent numerals, the Hijri date '١٣٤٨' (AH 1348, corresponding to AD 1930) occupies the lower portion of the field. The composition is purely textual, with no imagery, in keeping with the epigraphic style of the series. |
| Письменность реверса | Arabic |
| Надписи реверса | Войдите чтобы увидеть детали |
| Гурт | Войдите чтобы увидеть детали |
| Монетный двор | Войдите чтобы увидеть детали |
| Тираж | Войдите чтобы увидеть детали |
| Дополнительная информация |
The "Hejaz and Nejd and Dependencies" title on this issue reflects the transitional period following Ibn Saud's consolidation of power — the Hejaz had fallen to his forces in 1925, and the unified Kingdom of Saudi Arabia would not be formally proclaimed until 1932. These coins were struck in a deliberately understated idiom, partly to avoid offending Islamic sensibilities about figural imagery, and partly to assert a new legitimacy over the holiest cities in Islam without appearing ostentatious to pilgrims arriving for the Hajj.
The "Dependencies" designation in the issuer name was quietly dropped when the kingdom was unified.