Voir les images complètes — inscription gratuite
Continuer avec Google — c'est gratuit ou s'inscrire par email

Pourquoi s'inscrire ? Uniquement pour protéger notre catalogue des robots. Votre email reste privé — nous ne le partagerons jamais ni ne vous enverrons quoi que ce soit sans votre accord. Nous vous le garantissons !

1/2 Qirsh - Abd al-Azīz Hejaz and Nejd and Dependencies

Émetteur Hejaz and Nejd (1926-1932)
Année 1930
Type Connectez-vous pour voir les détails
Valeur Connectez-vous pour voir les détails
Devise Connectez-vous pour voir les détails
Composition Connectez-vous pour voir les détails
Poids Connectez-vous pour voir les détails
Diamètre Connectez-vous pour voir les détails
Épaisseur Connectez-vous pour voir les détails
Forme Connectez-vous pour voir les détails
Technique Milled
Orientation Connectez-vous pour voir les détails
Graveur(s) Connectez-vous pour voir les détails
En circulation jusqu’à Connectez-vous pour voir les détails
Référence(s) Connectez-vous pour voir les détails
Description de l’avers Connectez-vous pour voir les détails
Écriture de l’avers Connectez-vous pour voir les détails
Légende de l’avers Connectez-vous pour voir les détails
Description du revers The reverse bears a purely epigraphic design in Arabic Naskh script. The denomination 'نصف قرش' (Half Qirsh) appears in a curved legend at the top of the field, flanked by decorative elements. Centrally placed are the Eastern Arabic numerals '١‏/‏٢' denoting the fractional value one-half. Below, in large prominent numerals, the Hijri date '١٣٤٨' (AH 1348, corresponding to AD 1930) occupies the lower portion of the field. The composition is purely textual, with no imagery, in keeping with the epigraphic style of the series.
Écriture du revers Arabic
Légende du revers Connectez-vous pour voir les détails
Tranche Connectez-vous pour voir les détails
Atelier Connectez-vous pour voir les détails
Tirage Connectez-vous pour voir les détails
Informations supplémentaires

The "Hejaz and Nejd and Dependencies" title on this issue reflects the transitional period following Ibn Saud's consolidation of power — the Hejaz had fallen to his forces in 1925, and the unified Kingdom of Saudi Arabia would not be formally proclaimed until 1932. These coins were struck in a deliberately understated idiom, partly to avoid offending Islamic sensibilities about figural imagery, and partly to assert a new legitimacy over the holiest cities in Islam without appearing ostentatious to pilgrims arriving for the Hajj.

The "Dependencies" designation in the issuer name was quietly dropped when the kingdom was unified.

VOUS AIMEREZ PEUT-ÊTRE AUSSI