Katalog
Warum registrieren? Nur um Bots aus unserem Katalog fernzuhalten. Ihre E-Mail bleibt privat — wir geben sie nie weiter und senden Ihnen nichts Unerwünschtes. Das garantieren wir Ihnen!
| Emittent | Uncertain Eastern European Celts |
|---|---|
| Jahr | 200 BC - 1 BC |
| Typ | Anmelden um Details zu sehen |
| Nennwert | Anmelden um Details zu sehen |
| Währung | Anmelden um Details zu sehen |
| Material | Anmelden um Details zu sehen |
| Gewicht | Anmelden um Details zu sehen |
| Durchmesser | Anmelden um Details zu sehen |
| Dicke | Anmelden um Details zu sehen |
| Form | Round (irregular) |
| Prägetechnik | Anmelden um Details zu sehen |
| Ausrichtung | Anmelden um Details zu sehen |
| Stempelschneider | Anmelden um Details zu sehen |
| Im Umlauf bis | Anmelden um Details zu sehen |
| Referenz(en) | Anmelden um Details zu sehen |
| Aversbeschreibung | Anmelden um Details zu sehen |
|---|---|
| Aversschrift | Anmelden um Details zu sehen |
| Averslegende | Anmelden um Details zu sehen |
| Reversbeschreibung | Stylised standing figure of Herakles facing left, derived from the Thasian tetradrachm type but rendered in pronounced Celtic abstraction, the body reduced to geometric forms. The club, held in the right hand, is degenerated into a cluster of pellets, and the Nemean lion's skin draped over the left arm is similarly schematised. The reverse legend, executed in debased pseudo-Greek characters imitating the Thasian ΘΑΣΙΩΝ inscription, reads IΩVΛEO to the right of the figure, ΩZHDOΛ to the left, and Λ•ΣIΩM below; an additional M appears in the inner left field. |
| Reversschrift | Anmelden um Details zu sehen |
| Reverslegende | IΩVΛEO ΩZHDOΛ Λ•ΣIΩM |
| Rand | Anmelden um Details zu sehen |
| Prägestätte | Anmelden um Details zu sehen |
| Auflage | Anmelden um Details zu sehen |
| Zusätzliche Informationen |
The Thasian tetradrachm became the template of choice for Celtic tribes across Thrace and the middle Danube basin after the original Thasian issues — themselves a revival of an earlier series — flooded the region through trade and mercenary payments. Celtic die-cutters didn't simply copy; they progressively abstracted the prototype across generations of imitation, each workshop drifting further from the source. By the late second century BC, the design had undergone such radical stylization that the connection to Thasos is recognizable only to a trained eye.
Attribution to a specific tribe remains contested. The Göbl class III placement narrows the typological lineage but stops short of a firm tribal assignment.