Danh mục
| Đơn vị phát hành | Perum Peruri (Percetakan Uang Republik Indonesia) |
|---|---|
| Năm | 2011 |
| Loại | Souvenir banknote |
| Mệnh giá | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tiền tệ | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chất liệu | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Kích thước | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Hình dạng | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà in | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà thiết kế | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nghệ nhân khắc | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Lưu hành đến | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tài liệu tham khảo | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả mặt trước | At center-right, a large intaglio portrait vignette of Gajah Mada, the legendary Majapahit prime minister and military commander, executed in fine engraved line work; to the left, a silhouette of Gajah Mada brandishing a keris is framed by ornamental guilloche patterns, with a golden emblem above bearing the inscription SUMPAH PALAPA. The multicolour underprint is composed of complex radial guilloche rosettes and fine geometric micropatterns extending across the entire field. |
|---|---|
| Chữ khắc mặt trước | PERURI No Value Specimen SUMPAH PALAPA Sira Gajah Madapatih amangkubhumi tan ayun amuktia palapa, sira Gajah Mada: "Lamun huwus kalah nusantara isun amukti palapa, lamun kalah ring Gurun, ring Seran, Tanjungpura, ring Haru, ring Pahang, Dompo, ring Bali, Sunda, Palembang, Tumasik, samana isun amukti palapa". (Translation: [Finally] Gajah Mada became prime minister of Mangkubumi, [but] did not want to seize the palapa. Gajah Mada [swore], "If the archipelago has been conquered, [then] I will seize the palapa. If Gurun, Seram, Tanjungpura, Haru, Pahang, Dompo, Bali, Sunda, Palembang, Tumasik have been conquered, then I will seize the palapa.") |
| Mô tả mặt sau | At left-center, an intaglio vignette of the Gapura Wringinlawang, a candi bentar split-gate monument of the Majapahit era, incorporating repeated PERURI microtext as a latent security element. To the right, a finely engraved geometric grid pattern evokes a historical map of the Nusantara archipelago as it existed in the fourteenth century, with a circular vignette at lower right enclosing a silhouette of a mounted horse and rider. The polychrome underprint employs pastel gradients of green, yellow, orange, and blue, bordered by decorative guilloche scrollwork along both lateral margins. |
| Chữ khắc mặt sau | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chữ ký | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Loại bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Biến thể | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Ghi chú | Đăng nhập để xem chi tiết |